Алый куб господина Сортеса. Роман в четырёх частях. Книга первая - страница 19

Шрифт
Интервал


– Простите господин, но дальше вы пойдёте без меня.

– Что случилось, Милинея? – озадаченно спросил человек.

– Я вдруг вспомнила об одном важном деле, да и дом совсем близко. Вы только скажите, что вы от старика Биргета и вас впустят.

– И что же, вы уже уходите? Сейчас же будет совсем темно. Вы же не успеет вернуться, – с неким волнением произнёс человек.

– Нет господин, я пойду другой дорогой. Она куда короче, и я ещё до темна буду дома, – с хитрой улыбкой сказала девушка. – И да, не волнуйтесь, как говорил мой отец, уже завтра вы будете в городе.

– Что ж, тогда мне очень неловко, я ведь так и не отблагодарил вас за помощь.

– Ну что вы, не стоит.

– Нет, нет, я обещаю вам, что как только смогу, обязательно приеду и отплачу вам за вашу доброту.

В ответ девушка лишь улыбнулась, вложив в его руку сорванный ранее колосок, резко развернулась и пошла в обратном направлении. Человек, какое-то время, смотрел ей вслед, вдыхая странный аромат врученного подарка, а затем, когда фигура девушки скрылась в дали, продолжил свой путь к дому, что уже виднелся на горизонте, вновь погрузившись в свои мысли.

Глава 7

Фро́смин

Когда человек вступил в довольно аккуратный двор дома, то обнаружил, что тот, совершенно не заселён полностью. Лишь в одном из окон горел свет, выдавая, что в этом доме кто-то живёт. Он уверенно взошёл на крыльцо, чьи перила были заставлены многочисленными горшками неясных ему трав.

Наконец, человек подошёл к массивной деревянной двери и постучал в неё. В доме послышались торопливые шаги и вскоре, дверь отворили. На пороге перед ним стоял среднего роста, но очень крепко слаженный мужчина, на вид того же возраста, что и сам человек. Его лицо покрывала грубая, коротко стриженая борода, чей цвет, как и взъерошенные на макушке густые волосы, напоминал рыжеватую, чуть загустевшую древесную смолу. Из-под столь же густых, тёмно-рыжих бровей, на человека смотрели два недоверчиво прищуренных тёмно-карих глаза.

– Кто? – грубо почти что, прорычал мужчина, в голосе которого отозвались металлические нотки.

– Я от старика Биргета, Ласура Биргета. Мне сказали, что Фро́смин тут живёт и что у него есть телега, и в общем, она мне нужна, – сбиваясь в собственных словах, растерянно выпалил нежданный гость.

Между говорившими повисла пауза и человек, казалось, ещё больше занервничал, но вдруг, вопреки всем возможным опасениям, лицо бородатого мужчины просияло.