Разговорный английский. Экспресс-курс. Книга 11 - страница 17

Шрифт
Интервал


Тынепытаешьсявыучитьанглийскийязык. – You don't try to learn English.

Ктоона? – Who is she?

Какуюсуммуэтосоставит? – What will be the amount of this?

Часть 104

Продолжаем наш экспресс курс изучения разговорного английского языка.


2061. Ктоисправляетвашиошибки? – Who + corrects + your mistakes?

Если в вопросительном предложении в простом настоящем времени со специальным вопросительным словом Who (в значении кто), отсутствует подлежащее, отвечающее на вопрос кто? – то вспомогательный глагол do или does не употребляется, а используется основной глагол с окончанием -s или -es без частички to. Нельзя спросить Who does correct your mistakes?

Повторим ещё раз.

Who corrects your mistakes?


2062. Янегордилсясвоимуспехом. – I + wasn't + proud of my success.

Это отрицательное предложение в простом прошедшем времени с глаголом to be.

Подлежащее + was not = wasn't или were not = weren't + …

Proud of – это устойчивое выражение прилагательного с предлогом. Переводится как горд чем-то или кем-то.

Повторим ещё раз.

I wasn't proud of my success.


2063. После собрания у нас будет легкая закуска. – We'll + have + a snack after a meeting.

Это вопросительное предложение в простом будущем времени.

(Вопросительное слово) + will + подлежащее + основной глагол + …

Исчисляемое существительное в единственном числе или связка прилагательного с исчисляемым существительным в единственном числе, следующие после конструкции I/you/we/they/he/she/it will have, употребляются с неопределенным артиклем.

A meeting – исчисляемое существительное в единственном числе употребляется с неопределенным артиклем, если оно не является определенным по ситуации.

Повторим ещё раз.

We'll have a snack after a meeting.


2064. Я оставался спокойным. – I + remained + calm.

Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени.

Подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …

Повторим ещё раз.

I remained calm.


2065. Чтобылонакартине? – What + was + in the picture?

Это вопросительное предложение в простом прошедшем времени с глаголом to be.

(Вопросительное слово) + was или were + подлежащее + …

In the picture – это устойчивое выражение. Переводится как на картине.

Повторим ещё раз.

What was in the picture?


2066. Япожелалемувсегохорошего. – I + wished + him all the best.