Но однажды мне позвонил Сергей и таинственным голосом коротко сказал: «Надо встретиться. По тому делу».
Встретились «Под парусами». Был уже август, но жара не покидала Минск, и под зеленой стеной веранды было хорошо спрятаться не только от ментовского наряда, но и от палящих солнечных лучей. Сергей пил пиво и загадочно улыбался.
– «Лидское» сегодня выбросили, – наконец сказал он, – хорошо идет…
– Да. Эти «Жигули» достали, неделю подряд – «Жигулевское» и «Жигулевское». А сегодня – как на праздник.
– А сегодня и есть праздник. Для нас. Вот, смотри.
С этими словами Сергей положил на стол какую-то газету. Я присмотрелся. Напечатана она была латинскими буквами, но это не был ни английский, ни немецкий языки, которые в свое время я изучал. Называлась газета «Tiesa», и я догадался, что написана она на литовском языке.
– Ты что литовский язык выучить решил?
– Нет. Это знакомый по работе в «Физкультурнике…» литовец принес. Здесь о нас написано.
– Так мы же, кажется, в этом языке не корифеи…
– Не волнуйся, я сделал перевод.
В этот момент на веранду зашли милиционеры, но прошли мимо нас и направились к соседнему столику. Там только что разливали вермут, и почти все стаканы на столе стояли полными. Бедолаги не успели даже выпить. «Протокол железный», – подумал чуть ли не каждый из посетителей кафе. Все напряженно следили за действиями милицейского наряда и лицами их жертв.
Сергей между тем развернул газету и ткнул пальцем в один из заголовков.
– Видишь вот эту статью?
Статья была настолько интересна, что, учитывая небольшие размеры материала, следует привести его полностью:
Liepos 18 d. 1982 metų. Mūsų speckorespondentas Antonas Dovžykas.
Informacinis pranešimas.
Šiandien naktį nepažįstami žmonės įsibrovė į Gedimino bokštą, nuėmė valstybinę Lietuvos SSR vėliavą ir iškabino vietoj jos baltai raudoną lenkų vėliavą.
Tiesa, kaip teigia mūsų politinis apžvalgininkas Leanidas Socharas, vėliava ant bokšto buvo ne baltai raudona, o baltai raudonai balta. O tai ne lenkiška vėliava, o istorinė baltarusių vėliava. Tuo pačiu, mano Socharas, baltarusiški nacionalistai pareiškia savo teritorines pretenzijas Lietuvai ir, visų pirma, Vilniui, kuris laikomas baltarusišku miestu.
– А теперь читай перевод:
18 июля 1982 года. Наш спецкор Антонас Довжикас.
Информационное сообщение.