Практический курс разговорного турецкого языка. Книга 3. Формы вежливого общения в различных ситуациях на примерах с упражнениями - страница 2

Шрифт
Интервал



Если собеседник чихнул, говорят:


Çok yaşa. – Живи долго.


В ответ, чихнувший может ответить так:


Sen de gör. – И ты увидь (как долго я живу).

или

Hep beraber. – Все вместе» (будем жить долго).


Выздоровевшему после болезни или пережившему что-то неприятное, приехавшим каким-либо транспортом скажут:


Geçmiş olsun. – Пусть останется в прошлом»


В случае смерти близких так не говорят. Говорят:


Başınız sağ olsun. – Вы сами оставайтесь в добром здравии.


По поводу новой покупки продавцы желают:


Güle güle giy. – Носи с удовольствием (про одежду).

Güle güle oturun. – Живите с удовольствием (про новую квартиру).

Güle güle kullanın. – Пользуйтесь с удовольствием (общая фраза в отношении всего).


Тем, кто помылся или постригся желают здоровья:


Sıhhatler olsun.

Реплики приветствия

Приветствия в заведениях (лавках, магазинчиках, магазинах, бутиках и т. п.):


Hoş geldiniz. – Хорошо, что пришли.