Путешествия стали ее страстью и уникальным опытом на всю оставшуюся жизнь, который она использовала в своих книгах и радио интермедиях.
«Под большевистским террором» (Оригинальное назваие Under Cossack and Bolshevik,) была первой книгой молодой писательницы и либеральной журналистки. В качестве эпиграфа к своей книге Рода поместила стихи поэта – романтика 19 века Уильяма Вордсворда «Прелюдия».
When a taunt
Was taken up by scoffers in their pride,
Saying, «Behold the harvest tliat we reap
From popular government and equality,»
I clearly saw that neither these nor aught
Of wild belief engrafted on their names
By false philosophy, had caused the woe,
But a terrific reservoir of guilt
And ignorance filled up from age to age,
That could no longer hold its loathsome charge,
But burst and spread in deluge through the land.
– Wordsworth ' The Prelude.»
Ее мысль кажется мне прозрачной: «Урожай, собранный народным правительством, исповедующим ложную философию равенства, принес народу огромный резервуар горя и вины. Невежество, веками пополнявшее его, больше не могло сдерживать свою отвратительную атаку и разразилось потоком, разнесшимся по земле»
Прочтите эту книгу.
Глава 1. ОТ НЬЮ-КАСЛА ДО РОСТОВА-НА-ДОНУ
«Кто в Россию?» – сержант, отвечавший за ночлег, ходил взад и вперед, собирая паспорта. Небольшой пароход «Юпитер» должен был отплыть ночью в Берген, и пассажиры, топая ногами, чтобы согреться, ждали в здании на норвежской пристани в Ньюкасле когда закончатся все формальности.
Воздух был холодным, несмотря на жар углей, горящих в углу комнаты. Январский туман оседал на окнах тонкой серой дымкой.
В течение многих лет я мечтала поехать в Россию, и теперь сама атмосфера, странное, разнородное скопище пассажиров, чьи силуэты расплывались в темноте и корабль, который можно было различить, только если прижаться к оконному стеклу, напоминали сон.
Перекрестный допрос в отдельном кабинете, когда военные власти задавали вопросы, почти честертоновские по своей неожиданности, тоже был похож на сон. Но допрос прошел в такой дружелюбной манере, что мне разрешили погрузиться в течение пяти минут.