Пророчество ведьм - страница 11

Шрифт
Интервал


Справа от входа в церковь, как бы в сенях, приютился торговый киоск. На столике, покрытой белой скатертью, возвышались пирамиды свечек, так же аккуратно были разложены образки и какие-то церковные книги. За столом, уткнув нос в книгу, сидела седая старушка в красном платке.

– Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, где тут можно на пару дней остановиться, кроме агроусадьбы? Может, кто недорого комнату сдает или это у вас не практикуется и мне обязательно нужно в город возвращаться?

– Здравствуй, внученька. – бабулька подняла голову и взглянула на вошедшую, через толстые стекла очков. – Ну чего ж сразу в город. У Марыськи дом большой, а живет одна, бывает сдает летом комнаты студентам, что на практику в колхоз приезжают.

– Отлично, – воодушевилась Нина. – А где Марысю искать?

– Да тут недалеко. Вниз по улице, по стороне магазина, белый кирпичный дом за зеленым забором. Скажи баба Нюра прислала.

Нина поблагодарила бабу Нюру, купила свечку и зашла в церковь. С любопытством огляделась: церковь была совсем небольшая, побеленные стены, высокий потолок, крашеный деревянный, местами вытертый, пол. Скрипнули под ногами доски. Отовсюду с икон на нее в упор смотрят благостные лица. Пристально смотрят, глаз не сводят, прямо в душу, на самое ее дно. В ушах начал нарастать высокий звон, закружилась голова, на лбу выступила испарина, виски как будто сдавило обручем. Девушка быстро подошла к квадратному подсвечнику, воткнула свечку за упокой бабушки и, даже не зажигая ее, быстрым шагом бросилась на выход.

Баба Нюра проводила ее удивленным взглядом.

На улице Нине стало легче, прохладный ветер освежил голову, звон в ушах стих. Она решила не оставаться и не рассматривать отдельно стоящую деревянную колокольню. Может, как-нибудь в другой раз.

Под высоченной старой липой, на кирпичной ограде возле ворот девушка заметила кота. Кот был невероятно огромных размеров, весь угольно-черный, с блестящей гладкой шерстью, хвост как у соболя, а глаза горели странным оранжевым огнем. Красавчик – глаз не отвести. Нина остановилась, чтоб рассмотреть его получше, никогда она не видела таких больших котов, хотя ее домашний Маркиз тоже был не из мелких.

Кот не сводил с нее оранжевых глаз, но как только она сделала шаг к ограде, что б рассмотреть его поближе, поднялся на все четыре лапы, потянулся, выгнул спину и спрыгнул в кусты. Исчез, как будто его и не было. Девушка подумала даже, уж не привиделся ли он ей, таких больших, наверное, и не бывает совсем.