С любовью, теща! - страница 13

Шрифт
Интервал


– Не смотри, – откликнулась я, гладя мышат. – Пусть будет страшно Феодору. Да, мышеньки? Пора возвращаться в домик, вечером еще покормлю.

Мыши, конечно, были против, но отправились обратно в коробку. Интересно, темные маги боятся мышей? Проверю.

Глава 4

Леонса предпраздничная

Следующие привалы получались очень короткими – король явно торопился. Боялся, что за время его отсутствия советники не управятся с королевством? Или были другие причины? Может, дама сердца? Ритка докладывала, что королевские друзья утверждают, будто такой не существует, но до Ардонии ведь доходили слухи о многочисленных фаворитках! Конечно, безоговорочно верить им не стоило, однако проверить надо.

Я же пристально наблюдала за Феодором, отыскивая его слабые стороны. Даже завела дневник наблюдений, в который записывала, с кем он больше общался, что предпочитал есть и пить. Новости от Генриетты тоже записывала. Их хватало – она умела развязать чужие языки. И если сейчас рядом с нами находились сдержанные мужчины, то во дворце появятся словоохотливые девицы. Вот они-то с удовольствием поделятся сплетнями о своем властелине.

В столицу Леонсы мы въезжали ранним утром. Несмотря на это, на улицах царило оживление – развевались флаги, играла музыка. Король Феодор как раз ехал рядом с моей каретой, поэтому я спросила:

– В Леонсе сегодня государственный праздник?

– Почему вы так решили, ваше величество? – обернулся он.

– Украшения, музыка…

– Это в честь вашего приезда, – пояснил Феодор. – Послезавтра состоится большой королевский бал, чтобы у вас было время отдохнуть после долгого пути.

– Бал?

Если честно, мне казалось, что Феодор поселит гостью подальше от чужих глаз, посадит под замок и сделает вид, что так и было. Но меня встречали с помпой. Чем ближе мы подъезжали к центру города, тем больше людей стояло вдоль дороги. Они кричали, кидали цветы под копыта лошадей, радовались. Чему? Я хорошо знала язык Леонсы – раз уж собиралась замуж за короля! – поэтому прислушалась и различила: «Да здравствует король Феодор!», «Да здравствует королева Вильгельмина!» Приятно…

Сам же Феодор в основном говорил со мной на ардонском. Тоже в совершенстве владел родным языком будущей супруги.

– Как вам Керребри? – поинтересовался король.

– Прекрасный город, – искренне ответила я, разглядывая скверы и фонтаны.