«За Одессу с любовью!». И к тебе великая принцесса. Шуточная гротеск-былина - страница 7

Шрифт
Интервал



*Bстречаются два одессита:

– Мойша, что я вижу? Ты читаешь антисемитскую литературу?

– Таки да!

– Но как ты можешь?

– Ой, Сема! Почитал я нашу еврейскую литературу… Сплошной депрессняк: нас все гнали, убивали, мучили, резали, устраивали Xолокост… Аж тошно!

А почитал антисемитскую литературу – мы, оказывается, правим миром, мы всем заправляем, всех расставляем на важные посты.

Сплошной позитив!*


Ну, а кто захочет вдруг продлить свой позитив и проверить свои познания об этом удивительном городе, то в ходе сей работы обнаружил весьма интересную, викторину-опрос и хочу поделиться ниже ссылкой на неё в нашей уже (не) заменимой? сети-паутине по произвищу «Интернет».

Скажем подитоживая, мне лично нравится именно только определение этого города высказанное неким Бернар-Анри Леви (французкий журналист и писатель)

Этот город в Европе – легенда, модель, прежде всего, космополитизма. Модель смешения разных культур и гражданственности. В силу этого Одесса – великий, истинно европейский город. Сердце Европы бьется в Одессе!

И если мне удастья, сподвигнуть вас уважаемые читатели к заинтересованности этим городом, желанием с ним познакомиться или же в очередной раз его посетить, вновь прочувствовать атмосферу, насладиться его духом и общением с одесситами, то значит одна из основных задач этой былины уже успешно решена. А появившаяся затем потребность углубиться в европейскую историю, желание шутить и смотреть на мир более позитивно, открыто по отношению ко всем её представителям, жившим ранее и здравствующим ныне, то это автора порадует чрезвычайно.

Ну, а завершить эту главу могут как никто лучше, строки поэтического гения – Александра Сергеевича Пушкина

Я жил тогда в Одессе пыльной…
Там долго ясны небеса,
Там хлопотливо торг обильной
Свои подъемлет паруса;
Там всё Европой дышит, веет,
Всё блещет югом и пестреет
Разнообразностью живой.
Язык Италии златой.
Звучит по улице веселой,
Где ходит гордый славянин,
Француз, испанец, армянин,
И грек, и молдаван тяжелый,
И сын египетской земли,
Корсар в отставке, Морали.

Глава III – она же и предварительно-ознакомляющая

Ну что же, дорогой читатель – отчасти, можно сказать, только легким порывом нашего духа прикоснувшись к главной теме этого повествования, т.е. городу-герою Одессе и её неподражаемым жителям, на мягких лапах всё-таки музы меня сопровождающей, подкрались мы и к другому персонажу сей былины. НО, прежде всё-таки позвольте небольшое отступление.