Баронет. Книга 2. Часть 1 - страница 2

Шрифт
Интервал


– Вам смешно? – скривив губы, поинтересовался толстячок. – А кто-то, между прочим, бил себя, не скажу чем, в грудь и кричал, что у него в городе полно своих людей, которые, если нужно, то чуть ли не на руках внесут нас в баронский замок?!

– А что вы так разволновались, дорогой барон? – усмехнулся его собеседник. – Еще не вечер! Имейте терпение! Людей много, но нужен определенный момент! – он подмигнул толстяку. – И мы его создали! Так что, уважаемый Клом, на руках, конечно, вас никто не потащит, но вот гордо въехать в город в качестве победителя, определенно, вы сможете!

– А что, если ничего не получится, и мы все-таки проиграем, барон?

– Послушайте, Клом, это вам что, игра? – Лон Дрекст недовольно поджал губы. – Война, барон, не предполагает второго места, поэтому проигрыш, как вы изящно выразились, мы даже не рассматриваем! – Он вдруг ободряюще улыбнулся. – Не волнуйтесь, барон, мы обязательно победим!

– Да я, собственно, не волнуюсь, – возразил ему Бирез, – просто хочется побыстрее, надоело уже тут, скоро, почитай, два месяца будет, как под стенами сидим!

– Не-не, – возразил ему собеседник. – Торопиться не надо! Знаете, дорогой барон, когда нужно торопливость? – и он с ожиданием посмотрел на толстячка.

В это время полог шатра откинулся и туда буквально ввалился воин в цветах барона Дрекста.

– Срочное донесение, господин барон! – воина шатало от усталости, что не укрылось от барона.

– Сядь, – скомандовал он, и воин, со вздохом облегчения, плюхнулся на стул, кем-то предусмотрительно подвинутый к столу. – Рассказывай! – приказал барон, не открывая послания, и пододвигая к нему поближе свой кубок.

– Спасибо, милорд! – гонец схватил кубок и начал жадно пить.

Оба барона заворожено следили, как дергался его кадык после каждого глотка. Наконец, человек барона Дрекста утолил жажду, поставил кубок на стол и облегченно вздохнул.

– Ну?! – поторопил его барон.

– Милорд, доподлинно я ничего не знаю, так, только слухи, но если верить им, то все плохо!

Барон побледнел, но задать следующий вопрос не успел.

– Я думаю, – гонец киком головы указал на послание, которое барон держал в руке, – что ваша супруга в письме написала все подробнее и точнее, нежели я смогу вам рассказать! – добавил гонец.

Барон Дрекст сломал на послании печать и углубился в чтение, а его недавний собеседник с тревогой следил за выражением его лица. В шатре повисло тревожное молчание.