Жизнь – проза, а я – это стих - страница 6

Шрифт
Интервал


     Восень! Не кідай ты лісце пад ногі, —
     Лёс у яго – спарахнець.
     Хто здольны ўбачыць багацце кляновых,
     Смерцю кранутых лістоў?
     Хоча жыццё колер новы, вясновы,
     Хоча кружэння гадоў.
     Каб не апалае лісце, а птушкі
     Гімны спявалі Зямлі.
     Каб небасхіл сонца раніцай гушкаў
     Новыя зоры цвілі.
     ПАМЯТНИКУ
     Стоит одиноко в структурности города,
     С гордой улыбкой, вселяющей мнение,
     Ни страха, ни смелости, ни жара, ни холода,
     Точит своё полимерное зрение.
     И смотрит на каждого, смотрит на всякого,
     Как на последнюю новую гадину,
     И часто играет в гляделки с зеваками,
     Кто обыграет такую громадину?
     Стоит под дождём проливным, отмывается,
     Чистится каплями дождика летнего,
     Но грязь революции не растворяется,
     Грязь отложилась из гадкого, едкого.
     Стоит, ухмыляясь, с глазами довольными,
     Мог бы, сказал бы какую-то проповедь,
     Расплавил бы души стихами трёхдольными,
     Взяв у поэтов словечек истрёпанных.
     Но нет ему дела до дня современного,
     Молча хранит пережитки истории,
     Стоит, и не может сказать откровенно нам,
     Все свои выводы, споры, теории.
     Умолкло однажды его красноречие,
     Вытоптав кровью себе оправдание,
     И нет ничего в нём теперь человечьего,
     Кроме безжизненного очертания.
     Стоит, растерявши огромную значимость,
     Вникнув в нехватку погибшего разума,
     Доверив навеки костюму пиджачному
     Память о смерти лица буржуазного.
     НА БЕЛОРУССКОМ ЯЗЫКЕ
     (Стоит одиноко в структурности города…)
     Стаіць ён самотна ў структурнасці горада,
     Стаіць ганарліва з усмешкай упэўненай.
     Ні страху ў яго, ні адвагі, ні холаду,
     І позіркам роўным, з гадамі не змененым,
     Глядзіць ён на кожнага і на ўсялякага,
     Нібы на пачвару, з гадамі нязменную.
     Гуляе ў глядзелкі з людзьмі-разявакамі —
     Хто зможа адолець асобу камeнную?
     Стаіць пад дажджом праліўным, адмываецца
     І чысціцца кроплямі дожджыка летняга.
     Ды бруд рэвалюцыі не раствараецца —
     Той бруд – ён нязмыўны, устойлівы, з’едлівы.
     Стаіць, ухмыляецца ён – задаволены.
     Мо, пропаведзь, пэўна, гатуе для публікі?
     А можа, ў натоўп кіне вершы трохдольныя,
     Нібы жабракам – нізку дзірак ад бублікаў?
     І справы няма да пытанняў сучаснасці,