Тийтар - страница 4

Шрифт
Интервал


Остались только две фигуры в плащах. Подхожу к ним. Да это девушки! По нашим меркам на вид 25—30 лет. Светловолосые, приятные черты лица, без выражения дикости – вполне интеллектуальные внешности. Озираются беспомощно, настороженно, зрение еще, видно, не восстановилось – пытаются понять, что произошло.

Отключаю «хамелеон», смотрю на датчик движения – шесть точек так же удаляются.

Вижу, что заметили меня, пытаются рассмотреть – значит зрение начинает восстанавливаться, на глазах слезы, но держатся молодцом, без истерики.

Машу рукой, вижу, что привлек их внимание. Показываю в противоположную сторону от той, куда удалились другие аборигены.

– Идите, – говорю я. – Там безопасно.

– Ю-Эй-Ва-Ханэ, – произносит одна из них.

Смотрю на анализатор, так как язык понять не могу. На дисплее загорается: «Дословного перевода нет – мало данных». Судя по речевым интонациям, какая-то просьба, вопрос.

Понятно только одно – ничего не понятно.

Подхожу ближе протягиваю руку, говорю:

– Поднимайтесь, уходите.

Смотрят на руку, как на какую-то змею. Но все же справляется одна из аборигенок с эмоциями и отвечает, показывая на другую:

– Жа-Не-И-Те.

На анализатор не смотрю, и так знаю, что там на дисплее.

Придется указать им направление при помощи физической силы, беру за одежду в районе плеч и рывком ставлю обеих на ноги, отпускаю: одна остается стоять, вторая со стоном опять опускается на землю.

Блин. Похоже, травма. Или ногу подвернула. И что же теперь делать? Та, которая осталась стоять, что-то говорит, протягивая ко мне руки, пытаясь заглянуть в глаза.

Вот дела… придется их вести с собой в свой временный лагерь. Не бросать же их здесь.

Поднимаю девушку с земли, закидываю ее руку к себе на плечо, саму держу за талию, хорошо хоть не сопротивляется, говорю:

– Пойдем, – знаю, что не поймут. Подкрепляю свои слова рукой, указывая направление.

Делаем первые шаги. Вторая обошла с другой стороны пострадавшую и тоже подставила ей плечо, медленно, но все же идем к моему тенту. Благо, что он недалеко.

Потихоньку дошли, усаживаю обеих на настеленные по земле ветки под тентом, достаю «лекаря» – так мы, поисковики, называем прибор, который определяет и реанимирует повреждения, которые, бывает, получаем при исследовании закрытых миров.

Направляю «лекаря» на раненую аборигенку, включаю прибор, раздается чуть слышное гудение – начался анализ. Девушки смотрят настороженно, но беспокойства не проявляют.