Михаил Сергеевич, лысоватый невысокий мужчина лет сорока, уже был во фраке и накрахмаленной манишке с вишневой бархатной бабочкой. Он учтиво поклонился и, обращаясь к Лине, нараспев проговорил:
– Здравствуйте, дорогая Лина Сергеевна. Ну, как вы находите ресторан?
– Нормально, – кивнула Лина, думая о своем.
– Все только нормально? – улыбаясь, пожал плечами Михаил Сергеевич. – Мне говорили, что вы вчера заезжали вечером с Людмилой Павловной и даже откушать изволили.
– Изволили, изволили, – не выходя из задумчивости, проговорила Лина.
– Ну и как вы нашли наши кушанья? – не унимался Михаил Сергеевич.
– Нормально, – опять кивнула Лина.
– Ну вот, опять нормально. – развел руками Михаил Сергеевич. – Нет чтобы отметили: это хорошо, это не очень хорошо. А это просто здорово.
– Михаил Сергеевич, – перебила его Лина, – Людмила Павловна, Мила, сегодня сюда не приезжала?
– Я же сказал, что не было ее сегодня, – покраснев, напомнил юноша-официант.
– Ты сказал, что не видел ее. Может, ты не видел, а кто-то видел, – раздраженно проговорила Лина, с надеждой взглянув на Михаила Сергеевича.
Но тот отрицательно покачал головой:
– Нет, я ее тоже сегодня не видел.
– Но может, она все-таки заезжала в ресторан? – не унималась Лина.
– Я могу спросить у всех, – предложил Михаил Сергеевич. – Но по-моему, ее все-таки здесь не было.
С этими словами Михаил Сергеевич вышел, а Лина в растерянности так и осталась стоять посреди зала.
Через пару минут Михаил Сергеевич вернулся и покачал головой:
– Нет, не было ее, никто ее сегодня здесь не видел. А что стряслось?
– Мила, кажется, пропала, – тихо проговорила Лина, только теперь начиная осознавать весь ужас сложившейся ситуации.
– Как «пропала»? – не понял Михаил Сергеевич.
– Ее похитили, – уверенно проговорила Лина. – И я знаю кто. Нужно звонить в милицию.
Но тут раздался приятный мелодичный перезвон настенных часов. Под музыку, колокольным звоном они начали мерно отстукивать время.
– Я же говорил, что часы бить будут! – восторженно воскликнул юноша.
И тут неожиданно раздался оглушительный хлопок, и всю залу заволокло едким дымом.
Перед отъездом в Москву свой парижский дом и клинику, где лечились в основном арабы, Ахмед оставил на дядю Джамила. Того самого, с появлением которого жизнь усыновленного еще в младенчестве семьей русских эмигрантов Дашковых арабского юноши Ахмеда круто изменилась. Дядя Джамил, как и Ахмед, имел медицинское образование, и проконтролировать работу врачей для него не составляло труда. Джамил, отлично разбираясь в людях, был уверен, что руководителю или тому, кто его замещает, достаточно делать серьезное лицо и время от времени указывать на недостатки. Любые работники, а врачи в особенности, в таком случае начинают так активно контролировать самих себя и друг друга, что руководитель может отдыхать. Правда, в рассчитанной на мусульман клинике Ахмеда была одна особенность – она делилась на две половины и даже имела два входа. Мужчин принимали врачи исключительно мужского пола, а женщин – женского. И чтобы проконтролировать то, что происходит на женской половине, как предупредил Ахмед, нужно обращаться к доктору Мариам, миловидной, еще молодой женщине, в свое время с отличием окончившей Московский медицинский институт. Она была настоящим профессионалом, ей можно было доверять. За свою клинику Ахмед мог не волноваться.