Жена короля - страница 2

Шрифт
Интервал


Заранее сложенные вещи, которых было не много, погрузили в коляску. Я в последний раз поцеловала родных и чтобы не растягивать болезненный момент, заняла свое место. Не было обещаний писать письма или обещаний скорых встреч. Я только сказала родителям с ободряющей улыбкой: «А может все будет хорошо?»

«Давай, девочка, поверь теперь в это сама».

Всадники впереди и коляска со мной тронулись в путь.

Окна были заделаны темными шторами, поэтому, где мы проезжали и как я не знаю. Я мало что помню от этой поездки. Знаю только, когда мы прибыли, была уже ночь. Меня провели по пустынным коридорам в комнату и оставили одну.


Я сняла накидку и огляделась. Просторно, высокие потолки, стены покрыты шелком с цветочным узором, камин с уютно потрескивающими дровами. Достойно королевского дворца.

Так, здесь у нас стол, кресла, значит должна быть и спальня. Да, вот она! Я заглянула за дверь справа. Большой шкаф из светлого дерева, пушистый ковер на полу и кровать… двуспальная. Нет, нет! Сюда я пока не пойду. Быстро захлопнув дверь, я вернулась в гостиную и подошла к огню.

Снова начинаю нервничать. По плечам побежали мурашки, хотя от камина шел нестерпимый жар. За спиной послышались шаги.

«Сейчас я увижу…»

Постаравшись дружелюбно улыбнуться, я начала поворачиваться со словами:

– Ваше Величество…

«Ааа… Святая Мария! Кто бы мог…»

– … добрый вечер, – невозмутимо заканчиваю фразу, продолжая улыбаться.

Наши книги, а точнее рисунки, бессовестно врали. Он не был клыкастым чудовищем и рогов у него тоже не было. Была чешуя, много чешуи, но на вид не крупная и не грубая. И вся золотого цвета.

Отблески свечей играли по всей блестящей поверхности рук, шеи, лица. Почему он в такой открытой блузе или как это правильно назвать. Неприлично ведь! И длинные волосы, у нас так не принято, чтобы мужчина носил волосы ниже плеч! Но цвет красивый, мама подобный называла «спелая пшеница». У меня «темный каштан» – тоже термин от мамы. На лоб спускается голубой камень, цепочка от которого теряется в волосах.

Красивый, действительно красивый и жуткий тихк.

Откуда, откуда это презрение в его глазах, неприязнь и …гадливость?

Кахир продолжал смотреть тяжелым холодным взглядом.

– Принцесса Унна. – наконец он произнес на «общем» языке, хотя бы не на змеином.

«Почему принцесса…ведь жена…?»