ЮНОНА и АВОСЬ, или Развод длиною в четверть века - страница 7

Шрифт
Интервал


У Андрея в те годы был недостаток, плавно переходящий в достоинство – такого типа проблемы или трудности его только раззадоривали. «Ах, вы так, ну и хрен с вами, сам поеду и сам всё сделаю. Обойдусь», – такие мысли крутились тогда в его голове. Кстати, по дороге туда и обратно, заметив стоящий на обочине «радиовоз», россиянин старался спрятаться в параллельном ряду за каким-нибудь грузовиком, если дорожная ситуация позволяла. И, вот удача, ни разу не был остановлен для проверки, что граничило просто с чудом, учитывая его транзитные немецкие номера.

На границе Георг, уже поджидавший его, одетый всё так же в свой байкерский костюм, после короткого приветствия взял документы, пошёл к будке пограничников и через десять минут вернулся с долгожданной печатью. К БМВ никто даже не подошёл. «Европа, блин-оладьи», – подумалось россиянину. Попрощался с Георгом, сел в БМВ и направился, успокоенный, в Варшаву. Но по дороге домой, как назойливая муха, постоянно возвращалась одна мысль. Выразилась она почему-то в цитате из «Белого солнца пустыни». Вспоминая своих варшавских приятелей, всех вместе и каждого по отдельности, Андрей прокручивал одну и ту же фразу: «Я рассчитывал на тебя, Саид…».

Глава 2. Случайная встреча. «Эти польки такие меркантильные…»

Путеводными знаками являются те, которые указывают на возможный поворот в течении вариантов. Другими словами, знак служит предвестником события, которое внесет вполне ощутимое изменение в размеренное течение жизни.

Вадим Зеланд

В старых русских сказках главный герой частенько встречает на своём пути каких-то неприметных старичков или старушек, которые оказываются на самом деле иногда волшебниками, а иногда пророками. Одну такого типа встречу судьба устроила Андрею в конце так называемых «нулевых» годов начинающегося века. Позже он понял, что, возможно, это был один из тех «знаков», которыми так полна наша жизнь. Тех самых «знаков», о которых писал Вадим Зеланд, и которых обычный человек, как правило, в упор не видит. Недаром во всех языках мира глаголы «смотреть» и «видеть» имеют различное звучание и значение.

С годами к Андрею пришло понимание, что из всех людей, что направляют свой взгляд на что-либо, девяносто процентов (если выражаться фигурально) просто смотрят, видят только девять процентов. А ещё один процент видит без необходимости смотреть. Общество таких признает колдунами, ведунами, волхвами и т.д. и т.п.