Агент влияния. Как использовать навыки спецслужб, чтобы убеждать, продавать и строить успешный бизнес - страница 5

Шрифт
Интервал


[Урок разведчика]

Никогда не знаешь, при каких обстоятельствах понадобится быстро установить с кем-то контакт. Эрудиция и информированность существенно облегчают разведчику эту задачу. Знания о местных событиях и популярных местах, таких как бары, рестораны, колледжи, спортклубы, магазины, церкви и даже парки, упростит налаживание отношений с клиентами и потенциальными «контактами». Для ознакомления со специальным способом, который я использую, чтобы всегда быть в курсе дел и ничего не упускать, зайдите на сайт www.spymasterbook.com.

«Я уже больше часа топаю, – продолжил я. – Сбил оленя в нескольких километрах отсюда, машина в хлам, и телефон сел».

Парень на пассажирском кресле спросил: «Дать тебе телефон? Вызовешь помощь?» Он не дурак, поэтому мне было крайне важно сохранять спокойствие и как-то убедить его пустить меня в машину… Нельзя его спугнуть.

«Это было бы здорово, но мне позарез надо до полудня попасть в Бетесду. Я еду из Вирджиния-Бич на собеседование в консалтинговой фирме. Уж очень мне нужна эта работа. Боюсь опоздать. Я вам за бензин заплачу, если подбросите». Я показал им деньги – для студентов этот аргумент оказался самым убедительным. Парень на заднем сиденье подвинулся и сказал, что они тоже едут из Вирджиния-Бич.

«Правда? Весело там, да? – спросил я. – Мы с друзьями тусовались в кабачке “У Мела”. Классное место! Обязательно зайдите в следующий раз». Я поблагодарил их, уселся поудобнее и следующие два часа вел непринужденную беседу.

Я был уверен, что успеваю. Меня высадили в округе Колумбия, и времени, чтобы добраться до Бетесды, было достаточно. Однако меня поджидало новое испытание.

Я прибыл на станцию в 7:08 утра. Успел. Но на поиск связного, который мог быть кем угодно, в запасе оставалось всего несколько минут. Приближался час пик, и в пассажиропотоке моя задача станет практически невыполнимой. Я понятия не имел, с кем встречаюсь, и постоянно вертел головой, сканируя взглядом пассажиров.

Я заметил женщину в зеленом платье, читающую газету. Два раза она посмотрела на часы. Может, это она? Или юнец в наушниках слева? Надо торопиться, иначе провалю миссию.

Подъехал поезд. Двери открылись, и мне навстречу вышла молодая деловая женщина с портфелем и газетой в руках. Я едва успел поймать ее беглый взгляд, но меня учили подмечать мельчайшие детали, поэтому я был абсолютно уверен, что это сигнал. Она бросила газету в урну и направилась к выходу.