Они мне помогали каждый на свой лад.
Я взял у Стаса пропуска́ на время,
А Ксеня добывала ценный компромат.
Исчез я, потому что нас тогда раскрыли,
Увы, я не успел друзей предупредить.
Всё привело к тому, что здесь тебя зарыли.
Себе я не смогу этого простить».
«Карри, мы друзья. Ты поступил бы так же.
Но расскажи мне, как ты здесь меня нашёл?» -
«Следил со встречи с Ксеней. Дальше
Мой путь сюда, к тебе в лес глухой привёл».
К затылку Карри тут же был пистолет приставлен.
То был уже знакомый доселе Здоровяк.
«Сработал план ловушки! Я знал, я гениален!
Сработал план ловушки! Сработал только так!»
Оставим же друзей – проявим чуть терпенья.
Раскрытию всех тайн настанет час и срок.
А впереди нас ждёт ТАКОЕ преступленье
Злодей ТАКОЕ скажет, что Галочка умрёт.
Карри не успел всё рассказать Петунье.
Что ж, мы тогда с охотой всё договорим.
Тем паче, что обоих привязали к стульям;
Кляп торчит во рту – не пообщаться им.
Добавим ко всему, что там же утка Ксеня.
Все сидят в подвале в тусклой полутьме.
Клюв утки перемотан. И в четыре смены
Караулят узников строже, чем в тюрьме.
За всеми злоключениями стоит одна персона –
Тот самый человек на фото в сумке Ксени.
Конвульский – вот фамилия преступного барона,
Мужчины с бородой и просто злого гения.
Сидит он в одиночестве в тёмном кабинете,
Придумывая множество криминальных схем.
Могущественный гангстер, но ни одна газета
Об этом не расскажет вам ничего совсем.
Настал тот самый час, когда Конвульский вышел,
Покинул наконец-то свой тёмный кабинет.
На персональном лифте он опустился ниже
На восемь этажей – «явил себя на свет».
Он – злодей, что раньше все раздавал приказы
Здоровяку и прятал своё лицо в тени.
Он заходит в дверь, и вся охрана сразу
Становится по струнке и ещё строже бдит.
Одна щека в ожогах, и на лице есть шрамы.
Идёт он не спеша. Перчатки на руках.
Грация змеиная, и в этом много шарма:
Ты то ли очарован, а то ли это страх.
Конвульский сел на стульчик, взглянул сперва на Карри,
Потом на утку Ксеню, Петунью оценил.
«Как же вы меня, *****, достали!» –
С досадой произнёс он и трубку закурил.
«И день, и ночь я слышу, что какой-то Карри
Со всей своей оравой во всю за мной следит.
Мол, это я виновен в той заводской аварии:
Утечку, мол, подстроил, чтоб город схоронить.
Признаюсь, очень много за мной делишек тёмных.
Только в той трагедии я не виноват.