Тень Императора. Возрождение - страница 5

Шрифт
Интервал


– Хорошо.

Женщина, имени которой я не знал, да оно мне было и не интересно, бросила всего лишь один взгляд на слугу, чтобы он поднял с пола мои сумки и заторопился вперед нас. Мы же, неторопливо пошли за ним. Хозяйка гостиницы шла рядом и внимательно наблюдала как за моим поведением, так и впечатлением, которое оказывала на меня окружающая роскошь.

– «Знала бы она к какой роскоши я привык, – хмыкнул я про себя».

– Милорд, позвольте узнать ваше имя? – не выдержала она, когда мы поднимались по лестнице, и я не сделал ни единого жеста, чтобы помочь ей с подъёмом в её широком платье с пышными юбками, – я вижу, что вы издалека, но никак не могу понять по вашему выговору откуда вы.

– Граф Анри де Берзе, – я слегка кивнул головой, – издалека, очень издалека миледи.

– Леди Женни Шарко, – она представилась сама, без моей просьбы.

– У вас довольно мило, – я обвёл рукой окружающее пространство, – чувствуется рука настоящей хозяйки.

– Благодарю вас милорд, – он улыбнулась одним уголком рта, – вот мы и пришли.

Огромные, резные двери кабинета были открыты, показывая за собой не менее большие окна от пола до потолка, которые делали кабинет очень светлым и по домашнему уютным. Чему в значительной степени помогали различные безделушки и вазы с цветами, которые были расставлены в нём по разным углам.

– Присаживайтесь милорд, – хозяйка предложила мне кресло, – закуски, выпивка?

– Если только цветочный чай.

Она осталась бесстрастной, но бровь слегка дрогнула. Заказываемый мной чай был в империи-то доступен не всякому, так как, собирался в единственном месте островного королевства, о существовании которого знали лишь купцы, да собственно и сами любители этого чая, поскольку эти маленькие душистые цветки добывались в небольших количествах и стоили безумно дорого. Я специально заказал его, так как хотел проверить, насколько же они готовы ублажать странного незнакомца с завышенными требованиями, да и вообще известно ли о таком сорте здесь.

Она молча подняла с подставки на столе золотой колокольчик и позвонила в него. Едва слышимый звон призвал тем не менее двух служанок, которые выслушав пожелание госпожи, с поклоном ретировались.

– Я извиняюсь, что вам приходится ждать милорд, но мы не каждый день предоставляем гостям весь этаж, последний случай был год назад, когда принц решил отметить у нас своё шестнадцатилетние, – отметила она, присаживаясь в большое кожаное кресло напротив меня. Стол из красного дерева разделил нас.