Шутка Времени - страница 16

Шрифт
Интервал


– Открытая кухня позволяет гостям наблюдать за приготовлением блюд как за творчеством, – объясняет Лола. – У гостей также есть возможность посетить кухню под руководством шеф-повара, чтобы ближе познакомиться с процессом его создания.

– Созданием произведения искусства, – дополнил я.

– Именно! – улыбнулась Лола.

– Здесь всегда так пусто? – спросил я, расхаживая между столиками. – Я к тому, что нет ни одного посетителя, а вроде ресторан приличный. Можно даже сказать шикарный. А куда официанты подевались?

– Я их отпустила, – сказала Лола и направилась к барной стойке. – Тебе кофе со сливками, чай, капучино, моккачино или что-нибудь покрепче?

Она поставила клатч на барную стойку и включила магнитолу, в которой заиграл трек Shy`m «Si Tu Savais».

– Я не пью спиртное. О том, что ты сказала…

Она подошла к кофемашине:

– Это хорошо, что ты не пьешь. А что я сказала?

Я присел у барной стойки и сказал:

– То, что ты всех отпустила.

Я уже догадывался, что она скажет, но все же хотел это услышать.

– А, это мой ресторан. Тебе в итоге капучино или моккачино? Или ты голоден? Там есть бриошь с авокадо и яйцо бенедикт.

Вот этого я точно не ожидал. Я думал, что она арендовала его на день, как это делают богатые люди, когда хотят одни провести время.

– Спасибо, я не голоден. И кем ты работаешь, если не секрет?

– Не секрет. Я работаю музыкальным продюсером, моделью, являюсь лицом одного из самых успешных журналов и автором нескольких романов-бестселлеров. У меня своя линия косметики, свой бренд модной одежды.

– Вот как! – сказал я, словно меня это не удивило.

– Да. Итак, что ты будешь?

– Капучино, если можно.

Лола удивленно посмотрела на меня и сказала:

– Интересно!

– Что? – спросил я.

– Ничего. Просто я пью только капучино.

– Я попробовал много разных сортов, но понравился только этот.

– Как и мне.

Я еще раз посмотрел на вывеску бара, где было изображено название этого ресторана La Reve.

– Ля рэве, реве, – пытался я выговорить это слово. – Это на французском?

– Ля гъэв, – объясняет она. – Это на французском, в переводе «мечта, сон, фантазия». Я год жила в Париже. Мне там очень понравилось. Особенно их кухня. Если ты знаток, то поймешь, что дизайн ресторана тоже французский. Но не из самой Франции, а из Амстердама. Я немного пожила в этом прекраснейшем городе и, конечно же, побывала в его лучших ресторанах. Я взяла за основу их интерьер и добавила что-то свое. Получилось неплохо.