Найди и сохрани - страница 3

Шрифт
Интервал


– Эльза!

– Графиня, вы меня звали?

– Эльза, твоя кузина все еще копит деньги, втайне от мужа?

– Да, мисс. Он сильно ее бьет.

– Мне нужна твоя помощь. – И София рассказала ей свой план.

– Собирай вещи, не медли! Мы должны успеть до возвращения графа!

Кучер подогнал коляску к парадному входу. Девушка в черном плаще с капюшоном быстро и легко впрыгнула в карету.

– Симон, на пристань, быстро!

– Да, мадам. – Он стегнул лошадь и карета помчалась в темноту, унося с собой беглянку.

Дорога до пристани, казалось такой длинной. Девушка уже не могла скрыть свой страх быть настигнутой погоней и от волнения потирала холодные ладони.

– Вот она, пристань! – В душе было легкое ликованье. – Вот он корабль, на котором я поплыву к моей свободе и мечте! Он унесет меня далеко, где меня никто не найдет. – Выглянув из кареты, она прокричала, как можно строже. – Симон, скорее! Мало времени до отплытия, скорее! – Извозчик молча, подстигнул лошадь. Он вообще был очень молчалив, хотя в его глазах можно было увидеть огромную нежность, когда он смотрел на Софию. Она еще ребенком прибегала и усаживалась ему на колени. Он качал ее, рассказывал сказки, она задорно смеялась. Симон единственный, кто мог ее найти, когда она пряталась после того, как где-нибудь напроказничает. Тогда, не выдавая тайны, он приносил ей ее любимое сахарное печенье. Вот и сейчас он молча гнал, лошадей, не выдавая тайны.

– Софию придется насильно, если понадобиться, закрыть дома. – Размышлял граф. – Как можно скорее необходимо объявить об их помолвке с лордом Кеном, и до бала у короля они должны обвенчаться. – Джек решительно двинулся к дому.

– София! – Он заглянул в комнату сестры. – София, черт побери, где ты? – Разъяренно выскочив из комнаты, он прогремел на все поместье. – Эльза!

– Да, милорд.

– Где моя сестра? В твоих же интересах мне все рассказать. – С угрозой в голосе проговорил граф. Но Эльзу всегда пугал даже взгляд графа, а теперь она и вовсе была близка к обмороку.

– Милорд, она уехала.

– Что-о? – Стены затреслись, от дикого смеха, переходящий в рев дикого льва. – Когда? – Он затряс бедную девушку. – Не реви! Отвечай! Я сказал, не реви. – Но на ее лице была такая маска ужаса, что Джек понял, ему от нее ничего не добиться. Он отшвырнул ее к стене и прытью зверя, страшного и сильного, бросился вниз.