Рождество в Фогвуде - страница 4

Шрифт
Интервал


Кристофер рассмеялся и, аккуратно обняв меня, чмокнул в щёку.

– Красивый загар! – заметил он. – Жду ваших впечатлений о свадебном путешествии. Надеюсь, ты поддержишь мою решимость объявить о помолвке. Честно говоря, я до сих пор не понимаю, как оказался в этой странной ситуации. Но об этом после. Сперва об Уолтере. Ты ведь не будешь возражать, если он останется здесь? У него талант к этой работе. За пару месяцев и малыми средствами он навёл лоск в этой барсучьей норе.

– Да что уж с вами делать! – пожал плечами Джеймс. – Видно у вас Брэдли входит в обычай получать дворецких в качестве приданого. Но было бы неплохо, если б ты в этом случае сам выплачивал ему жалование.

– Чёрт, – проворчал Кристофер. – Так и знал, что ты это скажешь. Ладно.

– Простите, что встреваю, сэр, – вставил Уолтер. – Но, может, вы согласитесь оставить вместе со мной в Олдфилде мисс Дору Дженнингс?

Джеймс с любопытством взглянул на него.

– Ваша просьба обусловлена её прилежанием и работоспособностью или есть личные причины?

– Я сделал мисс Дженнингс предложение стать моей женой, и она была так любезна, что приняла его.

– Кто я такой, чтоб разбивать счастливый союз двух сердец? – усмехнулся Джеймс. – Да и как бы я мог помешать? В наше-то время… Так что после Нового года вы оба получите полный расчёт и приданое, а пока проводите нас в нашу комнату.

– Я думал, ты выпьешь со мной, – слегка разочарованно заметил Кристофер.

– С радостью, Крис, но немного позже. Сперва душ, и минут через двадцать я спущусь.

– Отлично. Через час приедут Дэбби и Том. Остальные соберутся к обеду.

– Твои родители разве не здесь?

– Они уехали в Орфорд к нотариусу, оформляют продажу нашего старого коттеджа, потом заедут туда, чтоб передать владение покупателю. Скорее всего, мама не упустит возможности напоить его чаем. А папа усядется в кресло у камина и поведает, как хорошо им жилось в этом доме. В общем, они тоже приедут не раньше семи.

Отведённая нам комната была просторной, с большой кроватью под балдахином, уютными креслами возле камина и изысканным туалетным столиком с большим зеркалом в старинной резной раме. Я с печалью посмотрела на кровать и села на бархатный пуфик.

– Может, ты поспишь пару часов? – спросил Джеймс, открывая свой саквояж.

– Нет, мне лучше не ложиться, – возразила я. – Иначе к вечеру у меня будет растрёпанный и опухший вид.