Ясно, почему Риду не понравился уход Брэда. Кто захочет терять одного из спонсоров?
– Я охотилась за толстосумами, пока не встретила Брэда, – продолжает откровенничать Линн. – Он выкупал мой лот на каждом аукционе. А потом нашел меня в Лос-Анджелесе и…
С мечтательным выражением лица сестра делает новый глоток.
– Все это очень романтично, но при чем здесь я? Сама выполняй задание Рида.
– Я обещала Брэду не возвращаться к прежней жизни. А он обещал мне.
Гениальная логика! И раз оба не собираются мараться, почему бы не перебросить грязную работу на других?
– Мне чихать на ваши обещания, – я отступаю, намереваясь уйти.
– Погоди, – в проблеске сознания Линн цепляется за мою руку. – Рид может устроить серьезные проблемы.
– Почему их должна решать я? Пусть Брэд и платит неустойку.
– Ты прошла в клуб и участвовала в аукционе, – сестра пожимает плечами, словно вывод напрашивается сам.
– Вот только не надо делать меня крайней! – от возмущения меня трясет.
– Рид знает все болевые точки, – не унимается Линн. – И будет бить по ним. В моем случае это Брэд. В твоем – мама с папой.
Пугающий холодок скручивает позвоночник.
– Он может им навредить?
– Рид может все, – в ее голосе неподдельный страх. – Вокруг него крутятся самые большие деньги в Вегасе.
Все-таки она действительно боится. Но разве это повод подставлять меня?
– Ну почему он не спросил с тебя долг еще тогда, в «Экс Эс»? – обреченно вздыхаю я.
И чуть ли не подскакиваю. Как я не подумала об этом раньше? Ведь Рид мог поговорить с Линн – они вдвоем оставались у бара.
Сестра подозрительно краснеет и отводит взгляд.
– Так он спросил! – доходит до меня, наконец. Поэтому Линн резко переменилась в настроении, а потом подарила ключ.
– Я не думала, что все так сложится…
– Все ты знала! – взрываюсь я.
– Прости, – виновато шепчет Линн. – И выполни задание, ладно?
Какая же она стерва. Это подло – шантажировать меня родителями.
– Кэти, пожалуйста, – она умоляюще складывает ладони. – Я буду тебе должна.
Невероятно хочется ей врезать, вот только вряд ли пощечина что-то изменит.
– Мне ничего от тебя не нужно, – со злостью бросаю я. – Исчезни из моей жизни.
И развернувшись, спускаюсь к «Феррари».