Настоящий оборотень 2. Ещё одна дорога домой - страница 4

Шрифт
Интервал


Проводив взглядом ударившего, орк повернувшись обратился ко мне:

– Ты понимаешь на Имперском?

Подождав, пока я что-либо проговорю, продолжил:

– Хорошо – что понимаешь, и я могу объяснить сразу. Я и Ахир следим за рабами и кормим их. Поэтому тебе лучше не бросаться на нас и не пытаться убежать. Бежать собственно и некуда. И, если бросишься на кого-нибудь, мы тебе голову проломим, уж не обессудь. А так – ешь пока, да отдыхай. Северянина, идти не заставят. Тем более на тебя, у хозяина уже есть виды.

Мужик был обстоятельный и не соглашаться с ним, причин не было. Тем более он не решался подойти, пока не получит ответа, а испытывать на рёбрах иной метод взаимопонимания не хотелось. Согласившись с ним, услышал, как он окликнул Ахира, уже разносившего по рабам сегодняшний обед, прося его проследить за мной. Объясняя и мне, что требовалось:

– Скидывай одежду. Мне сказали выяснить, не загнёшься ли ты на днях.

Заметив, как подобрался второй орк, беря на изготовку копьё, скрипнул зубами, но снял все лишнее. Да и лишнего-то всего–ничего было. Видимо, когда я валялся бес сознания, они сняли все из доспехов. Оставив на мне только поистрепавшуюся рубашку и изношенные штаны. Как до трусов с ромашками не добрались – странно, но и на те уже заглядывались близстоящие рабы. При осмотре, мне пришлось повертеться и даже этого им было мало:

– И исподнее скидывай, может ты охочий до девок был, а в море и портах – какой только заразы не ходит. Не приведи всевышний, если ты и тут кого болезнью наградишь.

Оставшись и без последнего клочка одежды, мне пришлось повертеться вновь. Мечась по клетке, пока орки не сошлись на том, что я здоров. А после не просунули меж прутьев и положенные мне на обед, лепешку и миску с непонятной жижей. Закончив со своими обязанностями, они оставили меня в уединении:

– Эх парень, тебе тяжело придётся, – поцокал языком вчерашний орк, со вздохом смотря на меня из своей клетки.

Обернувшись к нему, одеваясь, не дождался и слова в объяснение. Он, как будто ушёл в себя, думая о насущном за поеданием хлеба. Сделав заметку в памяти об его словах, как и о том, что говорил Даль, отдал себя немудрёному обеду. Итак, было понятно, что я вскоре все узнаю, и окружающим безразлично, хочу я того или нет. Жижа – как оказалось, была не так уж и плоха. Живот, как будто и не помнил трапезы в замке де Ферлин, и поглощал все, что в него попадало. Немудрено, ему же нужно было восстанавливать кровь, и мясной отвар в этом был на нашей стороне. Не успел я закончить с едой, как появились знакомая команда кормящих. Они споро отбирали чашки у рабов. За ними вскоре подтянулись и их собратья. Кто-то подводил лошадей, а кто и мулов – тянувших телеги с клетями. Поднялись и рабы, согнанные к имуществу их хозяина. Вокруг происходило, то же самое. Владельцы проверяли свой товар, а после сходились и сами. И судя потому, что нас после их сбора обогнал один из отрядов, без каких-либо криков и ажиотажа, орки меняли голову у каравана часто. Но неизменно было то, что часть из охраны также отправлялась к ним. Оставшиеся же присматривали за товаром. Стоило голове удалиться на достаточное расстояние, как двинулись и мы. Всё сопровождалось скрипом телег, ударами хлыста и криками нерасторопных рабов. Впрочем, на сей раз, всё происходило без особого садизма, если сравнивать с тем – как поодаль один из орков вразумлял мужичка. Смотрел на них не только я. И вскоре, все не желавшие плетей, шагали преувеличенно бодро. Тем более, сзади их подгоняли извозчики из другого отряда. А за ними еще и еще, пока не сформировалась колонна, змеёй извивавшаяся по извилистой дороге – пролегавшей через степь. Даже не так, через пустоши, тянувшиеся на десятки километров с редкими островками неведомо–как появившихся тут деревьев. И только холмы и взгорки, не давали понять куда мы движемся. И есть ли по близости кто? Или здесь, один лишь дух степей, и его собрат ветер, игравшиеся с людьми. Но – как оказалось к вечеру, мы были далеко не одни: