Большого количества трудов по блуждающим порталам не было. Во многих книгах находилось от силы несколько параграфов по этой теме, а в некоторых всего лишь упоминания в пару абзацев. Для доклада этого явно мало. Чувствую, завтра Кельн вряд ли удовлетвориться малым и потребует более детального и обширного сообщения по теме.
Собирая по крупицам информацию, я провела несколько часов среди гор книг и старинных рукописей. Захотелось расплакаться, когда вместо толстого реферата передо мной лежал один единственный лист бумаги. Неужели в академической библиотеке нет полноценной книги по блуждающим порталам? Может я плохо искала? Или не там?
Еще раз прошлась по полкам с буквами Б и П. Ничего нового я не нашла, лишь больше расстроилась. Обойдя длинный стеллаж с книгами, принялась смотреть всё подряд. А вдруг нужная мне случайно затерялась в другой теме или букве?
Мой труд напрасен не был. Совсем скоро на верхней полке я прочла нужное название. Отыскав шаткую и не внушающую доверия стремянку, полезла за долгожданной находкой. И кто придумал эти высокие стеллажи, куда не добраться без лестницы? В момент, когда книга была уже у меня, конструкция подо мной скрипнула и подозрительно зашаталась. Пытаясь не упасть, я выронила фолиант, что с грохотом приземлился на каменный пол. Балансируя и осторожно ступая, спустилась вниз.
Обретя твердую поверхность под ногами, я застыла, разинув рот. Передо мной стоял источник всех трудностей последних дней – мистер Брайан Кельн. Мужчина держал в руках мою книгу с интересом изучал ее название.
– Рад, что вы всё же нашли время для выполнения домашнего задания между увеселительными прогулками в Челкосе, – спокойно произнес мужчина, сверля меня зелеными глазами.
Ну всё, достал! Сейчас я ему отвечу, да так, что на долго запомнит. Стоп! Откуда Кельн знает о прогулке в городе? Не помню, чтоб мы там встречались. Или мужчина следил за мной? Нет, такое исключено. Пока я разбиралась с теориями, мой запал поостыл. Молча кивнула, схватила протянутую мне книгу и поспешила подальше от преподавателя.
Уже выходя из здания, я осознала случившееся. Кельн дал мне книгу, а я ее взяла. Перед этим Оливер протянул яблоко, которое тоже оказалось у меня. Что же это получается: заклинание дало сбой или у меня теперь два жениха? Лучше бы первое. Я этого Кельна терпеть не могу, не взирая на всю его красоту и притягательность.