Жизнь Марпы-переводчика - страница 2

Шрифт
Интервал


В корабле под парусом семи драгоценностей с попутным ветром усердия ты плывешь к глубоким водам благородных земель – Пуллахари и прочим.

От царя нагов Наропы, сияющего славой, и от других совершенных ученых ты получил сокровище святой дхармы, которое дается каждому, кто к нему стремится.

С тех пор ты устраняешь убожество обитателей Тибета и Джамбудвипы, укрепляя их в добродетели, что не зависит от условий. Я с почтением склоняюсь к твоим стопам, о Марпа, искусный и добродетельный мореплаватель.


Твое ваджрное тело презрело усталость.

Ты порадовал ученых гуру Индии

И стал преемником традиции.

В снежной стране горных хребтов

Ты водрузил победный стяг учения Шакьямуни.

Марпа-переводчик, телу твоему поклон и слава!


Ты испил сосуд с нектаром речи Победителей,

Ты обрел плоды их слов и смысла.

Твой львиный рык поеждает

Ложные взгляды и низшие колесницы.

Марпа-переводчик, речи твоей поклон и слава.


Ты познал природу и пределы познаваемого.

Ты дорожишь живыми существами

Больше, чем собой.

Светом мудрости и сострадания

Ты освещаешь темноту умов живых существ.

Марпа-переводчик, уму твоему поклон и слава.


Твое тело цветет неизмеримым блаженством

И этим приносит пользу другим.

Твоя речь вращает колесо дхармы Великой колесницы.

Твое сознание, вместилище пяти мудростей, приносит две пользы.

Великий Марпа-переводчик,

Телу, речи и уму твоим поклон и слава.


С непоколебимой верой и почтением

Я склоняюсь перед тобой,

Главный сын Победителей Чоки Лодро.

И днем, и ночью через трое врат и двое ступеней

Я буду усердно практиковать для блага существ.

Из глубины души я раскаиваюсь

В недобродетельных поступках моих трех врат,

Которые я, охваченный клешами,

Совершил за все время, начиная с безначального прошлого.

Святой, во имя дхармы ты претерпел

Много трудностей и лишений.

Я искренне восторгаюсь твоими деяниями.

Чтобы мне и всем существам

Духовно созреть и освободиться,

Прошу, вращай колесо дхармы

Ради тех, кого можно обратить.

Пока все живые существа

Не освободятся от страданий,

Я прошу тебя, защитник прибежища,

Оставаться с нами, не уходить в нирвану.

Я посвящаю свои заслуги

Освобождению всех живых существ.

Да осуществятся все чаяния Победителей и их Сынов.


Великий Марпа-переводчик,

Основываясь на твоей жизни,

Достижения которой заполоняют все небо,

Я вкратце опишу твои чудесные деяния

Ради блага живых существ.