Великая империя. Основание - страница 10

Шрифт
Интервал


– слишком поздно

Сначала я услышал грохот. Солнце полностью ушло за горизонт. Затем я услышал вой и лай. Кровь стыла в жилах. Выхватив клинок, я обернулся и увидел ИХ. Адскую свору, сотни гниющих заживо собак в холке не меньше человека

– я задержу их. Спасай свою подругу

– что? Один?

Он толкнул меня, и с криком кинулся на наступающих тварей. Я было хотел помочь но в городе все еще были люди и Жасмин, перед которой я чувствовал странную вину. Я кинулся в глубь города. Собаки нападали со всех сторон, и видимо другие ворота уже пали и весь центр нашего города умылся в крови. Десятки трупов и литры крови. Вся некогда желтая дорога была залита кровью и внутренностями людей. Я тяжело сглотнул. За спиной раздалось рычание, я стол замертво. Но не страх скрутил меня, а ярость. Чистая и злобная ярость. с криком кинувшись на тварь я увернулся от удара ее мощной челюсти и одним точным ударом перерубил толстую шею. Руки сразу заболели но я не обратил внимания. Точно не помню, что было дальше, все было как в тумане, помню только то, что я бежал к лечебнице и нашел Жасмин. Потом снова сражался, и бежал. Бежал и сражался. Так долго как мог, пока, наконец, не упал без сил рядом с холодной рекой. Лишь сейчас когда я умылся холодной водой, моя голова пришла в норму. Мысли летели одна за другой, но я отгонял их, сейчас было уже поздно. Надо добраться до ближайшего города, предупредить их, помочь жасмин… может, стоит вернуться в город и поискать выживших

– Ричард… Ричард – я обернулся, по берегу реки шла знакомая фигура паладина. Он был весь в крови и еле двигался

– Эдвард, я здесь – я кинулся к нему и схватил за секунду то того как он упал бы

– все погибли

Это последнее что он сказал перед тем как потерять сознание. Я остался один с двумя ранеными людьми, враг бродил недалеко ищя новую жертву. Что же мне делать? Теперь и появился он – страх. Мне стало страшно, я боялся, боялся за себя, за Жасмин и Эдварда


Глава 3


Я проснулся от пения птиц и игры солнца по моему лицу. Река все так же журчала недалеко, Жасмин все также была без сознания, а Эдвард, с которого я стянул доспехи и обработал раны мирно спал. Казалось что все случившееся лишь обман и иллюзия

Поднявшись с земли, я болезненно потянулся и сходил за водой к реке. Запах огня и плоти все еще витал в воздухе, и казалось, что вода в реке стала более темной