Друзей в беде не бросают - страница 32

Шрифт
Интервал


– Бог велел делиться с ближними, не правда ли? – рассмеялся Карл, извлекая из нательного пояса Гране кошель с золотыми дублонами, – Коня забираем, а ты сиди тихо и не нарушай лесную тишину. Она мне ухо ласкает.

Обобрав до нитки Гране, повеселевшие разбойники исчезли в лесу, а их жертва бессильно опустилась на землю и, обхватив голову руками, громко запричитала:

– Господи! И за что же несчастья сыплются на мою голову? Чем я тебя прогневил? Торговал бы спокойно в лавке. Черт дернул связаться с иезуитами! Гране так был поглощен своим несчастьем и причитаниями, что не заметил, как в двух шагах остановилась карета, как из нее вышли Дага и де Пуаре, как они ухмылялись, слушая его вопли. Внезапно ухнул филин, Гране встрепенулся и испуганно посмотрел по сторонам. Увидев карету, быстро вскочил на ноги и, не сводя глаз с Даги, попятился к кустарнику.

– Ты посмотри, от страха совсем голову потерял, – засмеялся де Пуаре, показывая пальцем на Гране, – Ты куда собрался, мил человек? И почему в одних портках? Кто ты и что здесь делаешь? Грибы собираешь? Так вроде рановато.

– Какие грибы? Смеяться изволите? – взвизгнул Гране, – Я работаю приказчиком в бакалейной лавке «Меркурий» в Гавре. Ехал по делам в Париж. Напали разбойники, ограбили и бросили умирать.

– А кто хозяин «Меркурия», знаешь? – с ехидцей спросил де Пуаре.

– Вы что издеваетесь, месье? Кто в Гавре не знает моего хозяина достопочтенного Карла Бонасьера, – с обидой в голосе ответил Гране.

– Батюшки! Он еще и злится, – изумился де Пуаре, всплескивая руками.

– Дай ему монетку на пропитание, и поехали, – предложил Дага, и направился к карете. Услышав эти слова, Гране заплакал:

– Вы не можете меня бросить на съедение диким зверям.

– И почему мы должны тебе помогать? – удивился де Пуаре, – Я – дворянин, а ты – простолюдин. Знай свое место, холоп.

– Я умоляю вас, – захныкал Гране, опустив голову на грудь, – Позвольте доехать с вами до ближайшей деревни.

– В моей карете чернь не ездит, – отрезал де Пуаре, – Ступай с Богом, пока я не разозлился, а то велю кнутом высечь.

Гране упал на колени и, хватая полы камзола де Пуаре, простонал:

– Заберите меня отсюда. Умоляю! Буду верным рабом вашей милости.

– Шевалье, бросьте этого пса. Поехали, – крикнул Дага, высунувшись из кареты, – Пусть пораскинет мозгами в дремучем лесу о прелестях жизни, да и волкам будет, чем поживиться.