Берти все нравилось в Изабель. И короткие темные волосы, завитками прикрывающие маленькие уши, и строгий утонченный профиль, словно отчеканенный на монете, и нежный голос с таким милым акцентом. Изабель разговаривала на правильном английском, лишь некоторые неточности в произношении выдавали в ней иностранку. Однако самым примечательным в ее лице были глаза. Огромные, в обрамлении пушистых черных ресниц, они заставляли вглядываться в лицо девушки еще и еще. Больше всего поражал их цвет, смесь голубого и серого, он напоминал прозрачный хрусталь, омытый родниковой водой.
Берти был поражен в самое сердце. Вскоре ему было позволено проводить Изабель домой, и он узнал, что она живет в Лондоне с тетушкой, сурового вида немолодой особой. Разъяснился и загадочный черный цвет одежды. Полгода назад Изабель потеряла в автомобильной катастрофе обоих родителей, и с тех пор носила только темные вещи.
Берти был потрясен. Он сам стал сиротой в четыре года, когда его отец неудачно упал с лошади и сломал шею (мать умерла еще раньше, произведя на свет брата Берти). Аркрофт сразу почувствовал сострадание к Изабель, и это чувство лишь усилило его влечение к ней. Берти стал частым гостем в доме Изабель. Тетушка, правда, была немного против его визитов. Это Аркрофт понял сразу. Она никогда не оставляла Берти и Изабель наедине и даже отпускала в его адрес нелицеприятные замечания.
– Тетя очень волнуется из-за меня, – поясняла в таких случаях Изабель, и ее хрустальные глаза наполнялись слезами. – Она боится, что кто-то причинит мне боль…
Берти вполне понимал суровую тетю. Обидеть такое хрупкое, ранимое существо очень легко, и Аркрофт старался и словом и делом доказать, что ни за что не навредит Изабель.
Шло время, и Берти было пора возвращаться домой, в свой старинный замок, который благодаря усилиям предков Берти, а также его собственным, являл собой настоящее произведение искусства. Но расстаться с Изабель было немыслимо, и Аркрофт предложил ей провести некоторое время в его фамильном замке. Конечно, с драконом-тетушкой. Изабель охотно согласилась. Возможно, она уже начала чувствовать к графу Кентскому симпатию, которая так быстро возникает между двумя свободными привлекательными молодыми людьми.
А вот свирепая тетушка ехать отказалась. Берти с удивлением узнал, что в их тандеме отнюдь не она играла решающую роль. Изабель была богата, а тетушка нет, Изабель распоряжалась всем и решала, куда и зачем ехать, тетушка не имела права голоса. Берти поначалу не мог поверить собственным ушам, но вскоре убедился, что хрупкая француженка совсем не так беззащитна, как казалось на первый взгляд. Она принимала трезвые решения, здраво рассуждала и была похожа не на призрачное сказочное существо, а на вполне реальную женщину.