Дочь Листопада - страница 17

Шрифт
Интервал


– Я прослежу за этим, моя королева, – поспешил я ответить. – Акнита мне так же не удалось найти. Но, я уверен, раз он охотится за Книгой, то его план уничтожить всех Особых созданий.

– Вот значит, как, – вздохнула женщина. – Значит все-таки война. Мальвар, продолжай расследование, но будь крайне осторожен. Постарайся найти Книгу в ближайшее время и принести ее сюда.

– Конечно, моя королева, – с поклоном ответил я и сделал шаг назад. – Еще я нашел очень интересный экспонат. Я точно не уверен, но хочу провести несколько экспериментов, а для этого мне нужна одна из ваших редчайших роз. Не хочу пока говорить зря, что обнаружил, так как полностью не уверен в этом, но могу сказать одно – это поможет нам против Акнита.

– Хоть какая-то приятная новость, Мальвар. А что с моей дочерь? – шепотом и с горечью в голосе промолвила она, хотя в зале никого кроме нее и верного слуги в зале не было.

– Возможно, нашел, но не хочу радовать Вас и попусту обнадеживать. Мне нужно некоторое время, чтобы это проверить. Что мне ей рассказать, если я найду ее?

– Правду! Правду, Мальвар, – строго проговорила та и начала прогуливаться по тронному залу. – Ответь на все ее вопросы. Я хочу, чтобы она была полностью в курсе всего происходящего и произошедшего. Хочу, чтобы ты, стал ей лучшим другом, Мальвар.

– Я все понял, Госпожа.

После аудиенции, женщина хлопнула в ладоши, и из-за двери вышел Лесс. Его серебряное одеяние блестело на свету, а длинные темные волосы оттеняли бледность лица. Королева подозвала слугу и наказала, принеси три прекраснейших розы из королевского сада. Не прошло и двух минут, как юноша вернулся, держа, как драгоценности, три белоснежного цвета розы в специальном узорном чехле, отделанным витиеватым узором. Слуга отдал мне чехол, после чего мы оба откланялись и вышли из прекрасного тронного зала.

– Вы спешите, господин Мальвар? – окликнул меня Лесс, догнав уже возле выхода из замка.

– Нет, не сказал бы, – я извернулся, улыбнувшись слуге. – Ты готов ли к экзамену?

– Я тренировался очень много, пока вы были на задании!

– Ну, хорошо, – я как всегда рассмеялся, направляясь в комнату для вооруженных практик.

      Мы оба оказались в комнате, пол которой устлан песком, а по краям висят мечи разных эпох, созданные различными мастерами. Лесс поспешил скинуть с себя доспех придворного и взяться за меч. Я послужил его примеру, взяв длинный, смертоносный клинок.