Апрель - страница 78

Шрифт
Интервал


Я нашла в списке номер диспетчерской.

- Справочная, - равнодушно отозвался на гатри спокойный мужской голос.

- Апрель, код сорок двадцать три… Дайте контакт для связи с агентом Нарратором.

Раздалось несколько попискиваний – диспетчер нажимал на свои кнопочки.

- Сожалею, - ответил он. - У вас недостаточный уровень допуска для получения этой информации.

Похоже, Марат и вправду горазд шарить в секретных базах. Все контрактники, что с изнанки, что с поверхности, имеющие служебные имена, автоматически получают первый уровень допуска, а значит, имеют право получить информацию на обычных граждан на изнанке и подданных на поверхности, а также на себе подобных, на агентов с первым уровнем допуска. Бывший наёмник Тайлер уже не мог претендовать на получение даже этой информации. А уж если Марек воспользовался именем из списка, для которого нужен второй уровень, то он тот ещё наглец.

- Разве для личного контакта тоже нужен допуск? – уточнила я, помня, что есть какой-то обходной манёвр.

- Для получения контакта в личных целях вы должны знать код агента.

Точно! Считается, что, если кто-то доверяет тебе настолько, что готов пренебречь разницей в ваших служебных допусках, он сообщит тебе свой личный код. И эта степень доверия принимается при обмене информацией в личных целях. 

- Код Нарратора – двадцать два двенадцать.

- Записывайте номер…

Я написала ряд цифр на первом листочке гостиничного блокнота, а потом создала контакт в памяти телефона.

Позвонить прямо сразу? Можно нарваться на настоящего Нарратора, и попробуй потом правдоподобно отовраться.

Я позвонила Шокеру.

Он ответил на вызов сразу же, но его было не очень хорошо слышно на фоне хохота Лиса, бурчания Ская и резких реплик Лали.

- Алло! – повторил Шокер. – Слушаю тебя, говори.

- Вопрос есть.

- Давай.

- Кто такой Нарратор?

Шокер замолчал.

- Ты меня слышишь?

- Я думаю… Если ты имеешь в виду такое служебное имя, то понятия не имею, не слышал ни разу про такого агента.

- А если вообще?

- Паланика читала? «Бойцовский клуб»?

- Нет. Не читала.

Пару лет перед тем, как Марек ушёл из дома, эта книжка провалялась у него на столе. Но я к брутальному чтиву всегда была более чем равнодушна, даже не открыла ни разу.

- И кино не видела? С Брэдом Питтом?

- Нет.

- Суть такая, если коротко. В книге один чел от первого лица рассказывает от своём чокнутом приятеле по имени Тайлер, который втягивает его в разные опасные похождения. А в конце выясняется, что нет, в общем-то, никакого Тайлера, а есть опасный молодой шизофреник, и во все похождения он втянул себя сам. Так вот в книге ни разу не упоминается имя этого чела, который всё это рассказывает. А в фильме надо было как-то безымянного персонажа обозначить, и киношники назвали его в тирах Нарратором, что на инглише значит «рассказчик». Тайлер – альтер-эго Нарратора, и наоборот.