фразами выводить людей из себя. То ли причина крылась в вечно
недовольном тоне, то ли выражения он выбирать не умел и не хотел, но общее впечатление от общения чаще оставалось негативное.
Конечно, лидер Альянса сам не мог похвастаться непогрешимо-стью: водился за ним грешок обижаться на мелочи. Ибарра поначалу даже хотел поменяться с кем-нибудь местами, но желание поболтать с друзьями пересилило.
Элеонора бродила по залу от компании к компании, с каждым
здоровалась, обменивалась несколькими фразами об игре и о жизни.
Как она успела выяснить так много обо всех и найти для каждого ин-тересующую только его тему, оставалось загадкой. Не удивительно, что многие присутствующие ее уважали: она действительно отличалась от большинства девушек в игре. Сперва Ибарре казалось, что
ее манит только власть: сильных характером женщин часто увлекает
именно эта сторона жизни. Но она сумела ее добиться играючи легко… и с радостью разделила с остальными. Что же тогда было нужно таинственной Элеоноре? Однозначно она любила играть, любила
примерять на себя разные роли, но без всякой видимой цели.
Кто-то окликнул его по имени, и, обернувшись, Ибарра увидел Конора.
– Скучаешь? – поинтересовался юноша, задумчиво разделяя
на дольки очищенный мандарин.
– Наблюдаю, – отозвался тот, меланхолично переводя взгляд
с одной компании на другую. – А ты, я вижу, уже со всеми пере-знакомился?
– Не успел только с опоздавшими, – смущенно признался собеседник. – Надеюсь, до начала пиршества наверстаю. Хотелось бы
увидеть наших «бравых южных адмиралов» в лицо.
34
Второй шанс для героя
Фадрике поморщился: упоминание о Реконкисте подпортило
настроение.
– Я и с Хуаном успел поговорить, – продолжал хвастаться он,
– и знаю о нашей маленькой проблеме.
– О какой это? – нахмурился лидер Альянса, смерив друга
пристальным взглядом.
– О той, что здание старое, часть его заколочена, а ближайшие
живые люди – километров за десять-пятнадцать, рядом только дет-ские летние лагеря да колхозные поля. Пробки заменили, но если
что-то случиться – жить придется при свечах.
– Это и так может потребоваться, – произнес уже третий голос, в котором оба друга узнали хозяина праздника.
Взглянув на адмирала Грандов они едва удержались от смеха: вид у Хуана был по меньшей мере странный. Поверх роскошного
бархатного камзола, через плечо у него висел длинный моток провода и сумка с инструментами, а на поясе рядом с красивой ста-ринной шпагой была закреплена рулетка и прибор для измерения