Как ёжик учил лисёнка манерам / How a smart hedgehog taught good manners to a little fox - страница 7

Шрифт
Интервал


— Нет ничего плохого в том, что ты, Рыжик, хочешь играть в лапту, а не слушать мои истории, — ответил Игольчик. — У каждого есть свои желания.

— Да, и я сейчас хочу играть в лапту, — перебил ёжика лисёнок.

— Какой нетерпеливый и грубый! — сказала белочка Уля.

— Какой невоспитанный малыш! — пропищала полевая мышка Пиля.

— Да-да, он полный невежа! — прорычал медвежонок Пушистик.

Лисёнок смотрел на своих новых друзей и ничего не понимал. Он, действительно, не мог понять, почему все осуждают его. От этого непонимания Рыжику стало обидно, и он заплакал. Впервые он плакал перед друзьями. Лисёнок всегда считал себя самым сильным, умным, красивым, поэтому вёл себя со всеми всегда высокомерно, несправедливо полагая, что имеет на это право. Но новые друзья не считали его самым умным, красивым и сильным. Для них лисёнок был малышом без хороших манер.

— Рыжик, я вижу, что тебе плохо сейчас, — мягко сказал Игольчик. — Поверь, мы твои друзья. А настоящие друзья должны помогать друг другу.

— Я не понимаю, что неправильно я сделал, что не так сказал, — тихим голосом произнёс Рыжик.