Азар. Огонь в Сирии - страница 15

Шрифт
Интервал


   Крепкий, выше командира где-то на полголовы, смуглый, но со светлым оттенком глаз. Гладко выбрит, в отличие от большинства мусульман, носивших бороду. Одет в камуфляжные штаны и чёрную футболку, безоружен, по крайней мере, на первый взгляд. Казалось, доброжелательно настроен. А его чистый русский язык и вовсе вгонял в ступор.

   Хотя, командир догадывался, откуда столь интересный навык у его гостя, предварительно наведя о нём справки.

   Уроженец Ирака, мать русская, отец араб. Жил и учился в России какое-то время, после чего отец забрал его на родину. Его отец был военнослужащим, дослужился до почётного офицерского звания фарик (генерал-майор). Однако был противоречивой личностью с сомнительными связями в криминальном мире. Был убит в возрасте 58 лет, – расстрелян неизвестными в собственном доме, вместе с женой. Опеку над Ибрагимовым-младшим тогда взял дядя, Джехан Ибрагимов, тоже неоднозначная личность. Замешан в торговле оружием и связях с радикальными исламскими группировками.

   В данный момент Ренат работает вольным наёмником, командуя собственным спецподразделением отлично обученных, опытных бойцов. Ходят слухи, что Ибрагимова нанимают, когда другими силами уже не справиться. Как командир – жёсткий и бескомпромиссный, является безоговорочным авторитетом среди подчинённых. Берёт контракты, руководствуясь личными предпочтениями и уровнем оплаты, не придерживаясь конкретной политической стороны.

   Командир был заинтригован, что за личность перед ним, чьи взгляды и цели никому неизвестны. От таких людей можно ожидать что угодно, они непредсказуемы и неконтролируемы. В этом их сила и их опасность.

– Ренат Газиевич, я могу задавать вам вопросы личного характера?

   Собеседник небрежно усмехнулся, расположившись в кресле и сканируя командира проницательным взглядом: «Я не могу ответить, не услышав конкретного вопроса».

– Согласен. Речь пойдёт об одной из наших военных корреспондентов.

   Командир сделал паузу, подбирая слова и пытаясь понять, что его останавливает от доверительного общения. Что-то в его госте вызывало опасения, несмотря на его кажущееся дружелюбие. Должно быть, взгляд. Пронизывающий насквозь, тяжёлый, без единой эмоции.

   Словно почувствовав, что его изучают, Ренат сменил положение тела в кресле, окидывая быстрым взглядом помещение: