Разговорный английский. Продвинутый курс. Книга 4 - страница 4

Шрифт
Интервал


.

Повторим ещё раз.

I knew that you had been ill.


610. Оченьважно, чтотыпонимаешьанглийскуюречь. – It is very important that you understand English speech.

Это предложение иллюстрирует употребление сослагательного наклонения Present Subjunctive I, которое обозначает действие как желательное или нежелательное и может выражать просьбу, пожелание, требование, предложение в настоящем, будущем или прошлом.

Сослагательное наклонение Present Subjunctive I употребляется в дополнительных придаточных предложениях, начинающихся с союза that, следующего после прилагательных, выражающих необходимость, важность или что, что-то должно быть выполнено: vital – жизненно важныйdesirable – желательныйimportant – важныйessential – необходимыйimperative – обязательныйnecessary – нужныйimpossible – невероятныйrequired – необходимыйstrange – странныйcrucial – решительныйrecommended – рекомендованныйurgent – срочныйbest – лучшийa good idea – хорошая идеяa bad idea – плохая идея.

Эти предложения имеют конструкцию:

It + is/was + прилагательное + that.

Повторим ещё раз.

It is very important that you understand English speech.


611. Это типично для него. – It's typical of him.

Это утвердительное предложение в простом настоящем времени с глаголом to be.

Подлежащее + am или is или are + …

To be typical of – это устойчивое выражение. Переводится как быть типичным для кого-то.

Повторим ещё раз.

It's typical of him.


612. Файлыбылискачаны. – The files were downloaded.

Это утвердительное предложение в пассивном залоге в простом прошедшем времени.

Подлежащее + was/were + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …

Повторим ещё раз.

The files were downloaded.


613.Втовремякаконизрятратиливремя, япредпочелпотратитьсвоевремяболеерационально. – While they were wasting time, I preferred to spend my time more rationally.

Это предложение иллюстрирует правило согласования времен и относится ко второй группе.

Правило согласования времен. Вторая группа. Если в главной части предложения сказуемое является глаголом в прошедшем времени, то в придаточном предложении не может использоваться настоящее или будущее время, а используется одна из форм прошедшего времени или форма Future in the Past (будущее в прошедшем), подходящие по смыслу.