.) (всё понимает).
Dünya.. (притяжательный афф. + местный пад.) (в нашем мире) her şey.. (винительный пад.) (всё) takvim.. (направительный пад.) göre (согласно календарю) anlamak.. (настоящее длительное вр.) (мы понимаем).
Развёрнутое дополнение -dığını
Yazılım.. (винительный пад.) (программным обеспечением) ve (и) hizmet.. (афф. мн. ч. + винительный пад.) (услугами) kullanmak.. (конверб -arak/-erek) (пользуясь), bu anlaşma.. (винительный пад.) (данный договор) ve (и) bağlantılı koşul.. (афф. 3 л. мн. ч. + винительный пад.) (связанные с ним условия) onaylamak..(развёрнутое дополнение -dığını) (что одобряете) anlamak.. (настоящее длительное вр.) (вы понимаете).
Оборот «который» – DIK
yazmak – писать
Ben yaz-dığı-m
Sen yaz-dığı-n
O yaz-dığı-
Biz yaz-dığı-mız
Siz yaz-dığı-nız
Onlar yaz-dık-ları
Fakat (однако) şimdi (сейчас) «Dede’ demek.. (оборот «который» – DIK) zaman (когда я говорю «Дедушка») kim.. (исходный пад.)bahsetmek..(оборот «который» – DIK) (о ком я говорю) anlamak.. (настоящее длительное вр.) (они понимают)…
2.
Прошедшее длительное время (-maktaydı/-mekteydi)
Прошедшее длительное время является аналогом турецкого прошедшего продолженного времени (определённого имперфекта), может употребляться так же в более формальном (официальном) варианте.
Является аналогом английского времени Past Perfect Continuous.
http://learnturkish.freeservers.com/turkish-verb–past-perf-cont.html
Yirmi ağır kitap yük.. (афф. притяжательности 3 л. ед. ч. + творительный пад.) (с грузом из 20 тяжёлых книг)Horasan.. (апостроф + исходный пад.)gelmek.. (прошедшее длительное вр.) (я ехал из Хорасана).
Прошедшее широкое время
Yürek.. (смена согласной + притяжательный афф.) bir çocuk misali kıpır kıpırmak.. (прошедшее широкое вр.) (моё сердце трепетало, как у ребёнка), çünkü (потому что) sen (ты) ev.. (направительный пад.)gelmek.. (прошедшее длительное вр.) (возвращался домой).
Mercator’.. (родительный пад.) gelirmek.. (причастие настоящего-прошедшего вр. + родительный пад.)çok.. (смена согласной +3 л. ед. ч.) dünya (большая часть постоянно поступающих доходов «Меркатору») ve gökküre küre.. (притяжательный афф. 3 л. мн. ч. + родительный пад.)satış.. (притяжательный афф. 3 л. ед. ч. + местный пад.)gelmek.. (прошедшее длительное вр.) (приходила с продажи земли и астрономических сфер).