Собрание малоформатной прозы. Том 1. Ужасы, мистика, фантастика, криминал - страница 22

Шрифт
Интервал


– Не хочу на Ямайку!

Генри и сам вряд ли понял, почему он произнес такую фразу. Ведь он не собирался куда-то именно, тем более именно на Ямайку. Вероятно, это было сказано им из-за отвращения к той гадости, которую подавали под названием, включающим слово «Ямайка». Но его новый приятель боцман, тут же зацепился за эти слова:

– Я знаю, куда тебе нужно!

Лукавый дьявол боцман выговорил это так убедительно, что Генри тут же с ним согласился.


Выбравшись из пьяного дурмана, Генри не сразу понял, куда его занесла нелегкая. Через какое-то время частичного отрезвления наверху раздался лязг металла, ввинтившийся Генри в мозг и вывернувший наизнанку его желудок. Грохот тяжелой обуви по металлическим ступеням, резкий щелчок выключателя, яркий свет.

– Я в аду? – спросил Генри, пытаясь разглядеть посетителя.

– Мы в открытом море, – был ответ.

Глава 2

Генри любил ходить в зоопарк. Он не сразу понял, что притягивало его к созерцанию диких кошек. Красота? Грациозность? Нет-нет!

Генри часами стоял, вглядываясь в этих животных. Ему хотелось постичь умом то, что уже подспудно вызревало в его душе при виде их физической оболочки, скрывающей Великую Тайну.

Разгадка Великой Тайны пронзила Генри как молния:


Всегда быть собой – это привилегия диких

животных.

Вновь стать собой – это
несбыточная мечта людей,
изломанных условностями социума.
*

Дальше все было просто.

Генри понял, что он должен бежать. Бежать от самого себя. И еще он понял самое главное: для осуществления побега он должен действовать, не раздумывая. Ведь раздумья подвластны самоконтролю, а убежать от самого себя можно только внезапно для самого себя. Он быстро обналичил в банке все свои сбережения и выехал вон из города, а затем, запутав все свои следы, – вон из цивилизации.

Вновь стать собой!

*

– Ну, что, очухался, парень?

Генри смотрел на посетителя растерянным, неузнавающим взглядом.

– Да, слаб ты, значит, на выпивку, – осклабился посетитель.

– Ты боцман Тиль по прозвищу Соленое Ухо? – вспомнил вдруг Генри того, кто стоял перед ним, а заодно некоторые подробности их неумеренной выпивки и своей сентиментальной болтливости о Великой Тайне диких кошек. – Надо же, как я напился?!

– Но, не очень-то ты похож на душевного боцмана Тиля! – спохватился вдруг Генри, подозрительно всматриваясь в хищно ощерившуюся физиономию посетителя.