– Они?
– Да там за ярким светом был еще один голос, мужской, показался смутно знакомым, но так и не вспомнила откуда.
Он пристально смотрит мне в глаза, опять что-то ищет, невольно морщусь
– Что-то еще?
– Не то, чтобы важно, но световые гранаты не опасны для зрения, кажется, у меня до сих пор белые мушки перед глазами. – его удивление неподдельно
– Насколько я знаю ребята их не использовали, это и странно, когда мы вошли этот человек уже лежал на полу, а вспышка произошла до начала операции.
– Действительно странно, но кто тогда помог мне?
– Я это и пытаюсь выяснить, у тебя есть друзья в городе?
– Нет, никого, по крайней мере я о них ничего не знаю.
– Ясно, что ж мисс Хайд, спасибо за сотрудничество, не уезжайте из города.
– Я и не собиралась, но как вы меня нашли? Следили за мной?
– Не то, чтобы, на вас подала жалобу миссис Адригант, о нарушении границ частной собственности. Я отправил ребят поговорить с вами, они и сообщили о похищении.
– Кто это миссис Адригант?
– Хотите сказать, что не нарушали границы частных территорий за последние дни? – Мои глаза расширяются от ужаса, и я отворачиваюсь стараясь это скрыть.
– Ну… это вышло случайно… я не хотела, это все Молли
– Молли? – краснею под его внимательным взглядом, буря эмоций захлестнула меня, я вздыхаю чтобы немного успокоиться.
– Кошка моей хозяйки, миссис Бригентайл, она сорвалась с поводка и забежала в открытые ворота, я вовсе не собиралась…
– Ясно, – он обрывает меня и идет к выходу, – Держитесь подальше от поместья Адригант
– Конечно, и спасибо за кофе, – я улыбаюсь ему в спину, он вздрагивает и останавливается, как будто уже забыл, что здесь кроме него кто-то есть.
– Скажите мисс Хайд, вы специально притягиваете к себе неприятности?
– Что? – я как минимум удивлена, – о чем это вы офицер Мирроу?
– За последний год в этом городке не произошло ни одного серьезного преступления- он оборачивается и подходит ближе, – а за последние сутки и пьяная драка, похищение, нарушение границ частной собственности и даже смерть – он буквально просверливает меня насквозь я с трудом дышу, в горле пересохло, на что он намекает, – и во всех случаях только одна знакомая фамилия.
– К чему вы клоните? – сидя на больничной койке мне приходится высоко поднять голову чтобы смотреть ему в глаза, руки трясутся и липкий страх вновь возвращается. Сэт Мирроу подается вперед чтобы я могла видеть его лицо и при этом не рисковала сломать шею. Я почти забыла, как дышать, этот странный мужчина действует на меня как удав на кролика.