” Что-то надо сделать ещё… Да! Кровать “.
Он сдёрнул с кровати плед, одеяло и простынь, и накинул их на девушку. И, как последний штрих, швырнул сверху ещё несколько подушек. А затем, взяв со стола ручку, открыл дверь и, небрежно прислонившись к косяку двери, изобразил на лице самую радужную улыбку.
– Простите. Чем могу быть полезен?
Кларк и дядя Нат изумлённо выпучили на него глаза. Кларк был похож на рассерженного кота. Красивые чёрные волосы, обрамлявшие его лицо, были разлохмачены, он тяжело дышал, а голубые глаза метали искры. Дядя Нат выглядел не столько рассерженным, сколько обеспокоенным и испуганным.
– Ты в норме? Мы слышали такой шум… – Он слегка подался вперёд, пытаясь заглянуть в комнату Джера.
” Вы бы услышали гораздо больше, если б не смотрели телевизор… “
– Всё нормально. Всё хорошо. Ты ведь знаешь, как бывает, когда не можешь что-то отыскать. – Джер потряс ручкой, отступил назад и пошире распахнул дверь.
У дяди Ната опять округлились глаза, когда он увидел, что творится в спальне.
– Джер… Вряд ли поиск ручки может привести к такому результату. Это, скорее, похоже на спальню Кларка.
Кларк возмущённо охнул.
– Ложь! У меня в спальне такого никогда не бывает! И откуда этот запах! – набросился он на Джера, проскользнув в спальню вслед за дядей.
Джер пятился в сторону, стараясь не подпускать кузена к куче одеял на полу.
Однако Кларк и без того остановился как вкопанный. Он скривился, прикрыв рукой нос и рот.
– Это от тебя, – ткнул он рукой в Джера. – Это от тебя так разит!..
– Прости.
От него правда жутко пахло. Это была вонь вурдалачки, к которой он прикасался… да ещё этот грязный кинжал за голенищем…
– Наверное, по пути домой я на что-то наступил.
– Я ничего не почувствовал, когда ты вошёл, – подозрительно заметил Кларк.
– И ещё одно… – добавил дядя Нат. Его взгляд продолжал бегать по спальне, однако, исключая необычный беспорядок, ничего подозрительного он не заметил: шторки висели над закрытым окном, на полу лежала гора постельного белья. Дядя опять повернулся к Джеру: – Ты не позвонил и не предупредил, что вновь собираешься пропустить обед. Я должен знать, где ты бываешь после колледжа, Джер. Мне надо знать, когда ты собираешься прийти поздно. Это обычные правила вежливости.
– Понимаю… В следующий раз я не забуду. Правда, не забуду.