Не моя чашка чая - страница 17

Шрифт
Интервал


Вместе мы и правда смотрелись странно. Меня немного извиняет тот факт, что канонически длинный нос и огромные глаза делали мое лицо очевидно запоминающимся. А с точки зрения итальянцев – и вовсе красивым. Белла. К тому что я, оказывается, «белла» пришлось привыкать довольно долго. В Минске нас таких шестеро на дюжину.

Я решительно отвернулась от зеркала и вышла из комнаты.

Джо как раз отодвигал балконную дверь. Он был в джинсах, светлом свитере с высоким горлом и в короткой кожаной куртке, на которой блестели капли дождя. Свет падал сбоку, подчеркивая линию профиля, цвет волос гармонировал с песочно-коричневой гаммой его одежды, и я искренне наслаждалась красивой картинкой.

Он стряхнул с ног кроссовки и поднял глаза.

Я неловко махнула рукой, обозначая приветствие.

Ну и чего он так смотрит?

– Выспалась?

– Да, отлично. Огромное спасибо за ужин, – внезапно вспомнила я.

– Пожалуйста, – он протянул мне картонную подставку с двумя стаканами кофе. – Твой справа. Я спросил Мину, какой ты любишь.

Я смущенно ухватилась обеими руками за стакан.

А все-таки приятно почувствовать себя девушкой.

– Завтрак.

– Яху, «Сабвэй»! Сколько лет, сколько зим!

Кофе моментально был позабыт.

– «Италиан БиЭмТи», тоже Мина подсказала? – поинтересовалась я, шурша бумагой.

– Провела полный инструктаж, – Джо с улыбкой наблюдал за моими манипуляциями. А глаза все-таки зеленые, но совсем светлые, издалека и вправду можно подумать, что серые.

– А ужинать идем в итальянский ресторан.

– Счастье есть!

Кажется, моя непосредственность изрядно развлекала Джо. Я то и дело ловила на себе его веселый взгляд.

Красиво лопать огромные бутерброды умеют только азиаты в дорамах. Убедившись, что соус не украшает мое лицо, я выразила полную готовность к новым свершениям.


Все еще за семь дней до…


– Поедем на общественном транспорте. Автобусов тут ходит всего два. Пять остановок до метро. Ты приложение скачала?

Я покивала, стараясь запомнить каждое слово. Мина оставила мне сим-карту, так что телефон, подключенный к местной сети, работал на ура.

Мы вышли из дома, нырнули в подземный переход с надписью «Сабвэй». Британцы всегда заботливо подписывают: «Сабвэй» – просто проход под землей, не путать с бутербродами, «Андеграуд» – метро. И приблизились к автобусной остановке.

Я взглянула на пустынную дорогу в поисках автобуса. Джо рассмеялся и заботливо указал в противоположную сторону. Мысленно хлопнув себя по лбу, я развернулась. К нам, между невысокими, похожими друг на друга домами уверенно приближался огромный двухэтажный красный автобус.