Непристойное предложение - страница 14

Шрифт
Интервал


Внизу живота стало томительно и жарко.

Словно наваждение…

Именно оно… вопреки здравому смыслу…

– Мисс Кларк, до встречи не так много времени, – продолжил мистер Майклсон. – Снимайте.

Он не попросил… нет… отдал приказ.

– Тут? – хрипло спросила я.

– Да, – его рука скользнула ниже, коснувшись края юбки.

Он не предпринимал попыток потянуть ее вверх или как-то ускорить процесс.

Он ждал… хотел, чтобы я сделала это сама.

Здесь. При нем…

– Я сделаю это у себя в кабинете.

Воспользовавшись небольшой заминкой с его стороны, я быстро направилась к двери, но была остановлена очередным приказом, отданным тоном, которому нельзя было не подчиниться. Тяжелым, обволакивающим, проникающим в каждую клеточку…

– Здесь, мисс Кларк.

Конечно, у меня не было выбора…

Естественно, это все ради дочери… и только…

Я убеждала себя в этом, пока медленно тянула юбку вверх…

– Дай сюда шарики.

Я передала ему мешочек.

Меня потряхивало.

То ли от ненависти к мистеру Майклсону, то ли от возбуждения.

Теперь я могла себе признаться в том, что ситуация меня возбуждала…

Возбуждал его потемневший взгляд. И тон, которым он отдавал приказы.

Стринги стянула быстро. Взяла их в руки и расправила юбку. Все происходило, как в каком-то тумане. Но что уж. Я должна делать то, скажет мистер Майклсон. Хоть на голове стоять. Только чувствую, что у него на меня другие планы.

Совсем другие…

Более… изощренные.

– На диван, – мистер Майклсон указал на дальний угол кабинета. – Заберись на него коленями и прогнись в пояснице.

К моменту исполненного приказа между ног было уже мокро.

Но хуже… хуже всего то, что мне не было стыдно…

Ни капли…

Я хотела, чтобы это продолжалось. Хотела, чтобы он отдавал мне приказы.

И ждала дальнейших действий.

Со стороны моя поза, да и вся ситуация, наверное, выглядели абсурдно. Впрочем, я сразу же забыла об этом, стоило мистеру Лиаму провести горячей ладонью по моей голени и скользнуть выше.

Этот жест вызвал россыпь мурашек по всему телу. Так как я все еще была в юбке, Лиаму пришлось ее задрать. На самый верх. К пояснице.

Я сглотнула, а через мгновение почувствовала, как он надавил на спину, вынуждая наклониться и, тем самым раздвинуть ноги шире…

– Смирно, мисс Кларк, – сказал Лиам с хрипотцой в голосе.

Моя юбка болталась где-то на талии.

Моя гордость и вовсе покинула кабинет. Вместе с громким стоном, который я не смогла сдержать, стоило Лиаму провести пальцами по мокрым складкам.