– Постой, – послышался за спиной скрипучий женский голос. Я обернулся. Там стояла на вид вполне безобидная и милая старушка. Я успокоился.
– Да?
– Я слышала, о чём вы говорили. Копия книги есть у лесника, – произнесла бабушка.
Как выяснилось, это была одна из старейших жительниц Гэйвера по имени Сара Портнофф. Я подробно расспросил ее, где живёт лесник и сердечно поблагодарил за столь ценную для меня информацию. Она дала мне надежду. Не смотря на катастрофу с библиотекой, не всё было потеряно.
В школе в этот день я не слышал учителей, все мои мысли были только об одном: как уговорить лесника дать мне книгу на время? Старушка сказала, что он нелюдим и вряд ли даже в дом пустит. Но главное – появился шанс!
Я с нетерпением дождался окончания занятий, вышел к лесной тропинке затем, следуя рекомендациям Сары Портнофф, без труда нашел дом лесника и постучал в толстую дубовую дверь. Мне открыл угрюмый мужчина с неровно постриженной косматой бородой, в какой-то мятой пижаме и неприветливо посмотрел на меня. Я успел только открыть рот, чтобы поздороваться, но в следующую секунду он захлопнул дверь прямо у меня перед носом. От неожиданности я застыл в недоумении на несколько секунд. Затем до меня, наконец, дошло, что гостям тут, мягко говоря, не рады. Как и говорила старушка. Но я решил не сдаваться.
– Подождите, – прокричал я через дверь.
Раздался голос лесника, приглушённый добротным дубом:
– Чего тебе?
– Вы не могли бы одолжить мне книгу?
Дверь была очень толстая, и мне пришлось кричать так, что, казалось, мои голосовые связки не выдержат.
– Здесь тебе не библиотека! – опять послышался строгий голос лесника.
– Знаю, но городская библиотека сгорела почти со всеми книгами, а мне очень нужно узнать историю Гэйвера.
– Это не мои проблемы. Твоя тяга к знаниям меня никак не касается!
– Касается! Это, возможно, касается всего мира!
Вдруг он резко открыл дверь. Лесник в буквальном смысле взял меня за шиворот и грубо затолкал в дом. Да уж… Местные пугали меня всё больше.
– Говори, – буркнул лесник.
Я рассказал ему о том, как оказался в этом городе, о краже кубка и вообще обо всём, что мне удалось выяснить. Вернее, почти обо всём, чтобы не нарушить запрет.
Молча выслушав, он вышел в другую комнату, вернулся с копией той самой книги, поспешно сунул ее мне в руки и грубо вытолкал на улицу. Лишь прорычал вслед: