Дело дамы с леопардами - страница 31

Шрифт
Интервал


– Еще неизвестно, кому хуже, – продолжал бывший коммерсант. – Кстати, что ей от вас было нужно? От меня-то понятно, на вас жениться. А от вас что? Не собиралась же он отправить вас делать же мне предложение, в конце-то концов.

– Она… – доктор высморкалась, – настаивала, чтобы я немедленно к вам отправилась.

– Так в чем дело? И отправились бы.

– Зачем?

– Ну, я бы помог вам объяснить, что…

– Я совершенно ясно ей объяснила, что между вами и мной ничего нет, не было и не может быть!

– Конечно, не может, – пробормотал он. – Так вы могли мне телефонировать!

– Мне не хотелось.

Повисла тишина. Доктор встала.

– Я пойду, мистер Саммерс.

Он встал.

– Мне и в самом деле пора.

Молчаливое согласие.

– До свидания.

– Всех благ.

Доктор Бэнкс подхватила саквояж и направилась к двери.

– Завтрак готов! – послышался за дверью голос мисс Дэрроу.

Мгновение – и доктор Бэнкс оказалась у окна, поставила саквояж на пол и уже подняла раму.

– Куда! – Саммерс схватил ее за локоть. – Вы соображаете, что творите?

– Отвлеките ее! – выдиралась доктор. – Уведите куда-нибудь!

– Хватит делать из меня идиота!

Саммерс крикнул мисс Дэрроу: «Сейчас спустимся!», увел доктора от окна и усадил на диван. Сел сам, спросил разрешения закурить, придвинул пепельницу.

– Уедете спокойно после завтрака.

– Но я не хочу! Я не собираюсь у вас завтракать!

– Это вы зря, – он чиркнул зажигалкой. – Все-таки следовало бы посмелее.

– В чем дело? – доктор отодвинулась от него. – Имею право.

– Какое право?

– Право спокойно позавтракать у себя дома.

– Ну, знаете, – Саммерс сложил ногу на ногу и усмехнулся. – Вот уж не ожидал от вас. Боже мой, столько лет держала фасон, и вдруг здрасьте – ведет себя, как нашкодившая кошка.

– О чем вы?

– Вы знаете, о чем.

– Я вас не понимаю.

– Прекрасно вы все понимаете. Ну что, так и будете дальше прятаться от моего компаньона?

– Что вы себе позволяете! – разгневалась доктор Бэнкс.

– А вы скажите, что это неправда.

– Это чушь. У нас с ним ничего не было.

– Ого-го, – бывший коммерсант присвистнул. – Посмотрите на нее, врет мне прямо в глаза и не краснеет!

– Вы что, сумасшедший? Оставьте свои фантазии при себе!

Саммерс встал и сунул руки в карманы халата. Сигарета дымилась у него в зубах.

– Вот так, да? Слушайте, пусть не совесть, но хоть здравый-то смысл у вас должен быть? Я знаю Маллоу почти двадцать лет. Он, конечно, тот еще…. э-э-э, – он нагнулся стряхнуть пепел. – Но оклеветать женщину – вот тут увольте. Плюньте мне в глаза, но чтобы Дюк сказал, что было то, чего не было, да еще про вас – ну, нет. Этого быть не может.