Целую, мистер Ротшильд - страница 19

Шрифт
Интервал


– Оливия Ройс?

– Она самая. Надеюсь, ты не против, что я звоню? Я никак не могла найти твой сайт, но потом набрала название компании, и там был этот телефон. Вот я и воспользовалась возможностью поговорить с тобой.

– Э-э-э… все в порядке. Я ничуть не против.

– Я получила твою записку с подарком. Когда я упомянула в разговоре с братом, что ты мне прислала, он сказал, что ты запускаешь новую компанию, которая делает духи на заказ. Я бы с удовольствием заказала несколько штук для вечеринки по случаю моего бракосочетания. Но мне так и не удалось найти тебя в интернете.

– Видишь ли… сайт еще не готов.

– Проклятье. А нельзя ли заказать духи прямо у тебя?

– Разумеется.

– Вот здорово! Я все пыталась придумать, что же мне подарить каждой девушке. Хотелось чего-то особенного, индивидуального. А духи – то, что надо. Мне, кстати, очень понравились мои. Спасибо за такой подарок.

Я слушала и не могла поверить своим ушам. Оливия звонит мне, чтобы сделать заказ, а не ради того, чтобы устроить выволочку за непрошеное появление на их свадьбе?

– Это тебе спасибо. Если хочешь, я отправлю им образцы ароматов, а затем безотлагательно займусь их духами.

– Нет-нет, я хочу устроить им сюрприз. Я хорошо знаю их привычки. Давай я расскажу тебе, что они любят и чем обычно пользуются, а ты на основе этого что-нибудь придумаешь?

Я понимала, что этот метод не будет таким эффективным, как разработанная мною схема, но разве могла я отказать Оливии?

– Конечно, давай попробуем.

– Как насчет понедельника? Скажем, в половине первого?

– Понедельник? – наморщила я лоб. – Что ж, пожалуй.

– Что скажешь насчет кафе «Лилия» на 53-й улице? Или это далековато от тебя?

Я вытаращила глаза. Она что – хочет встретиться со мной лично? Я-то думала, что мы договоримся о следующем звонке.

– Нет-нет, все в порядке. «Лилия» – то, что надо.

– Вот и замечательно! Значит, договорились. До встречи, Стелла.

Разговор закончился, а я продолжала смотреть на телефон. Фишер с интересом наблюдал за мной.

– Кто это был? – спросил он.

– Оливия Ройс.

– Кто она такая?

– Та самая невеста, на чью свадьбу мы явились без приглашения.

* * *

На следующий день я приехала в кофейню на двадцать минут раньше нужного времени. Бен предлагал заехать за мной на своей машине, но я предпочитаю встречаться с малознакомыми людьми на публике, чтобы самой решать, когда могу уйти. Купив себе бескофеиновый латте, я уселась на диванчик неподалеку от прилавка. Здесь всегда лежали газеты и журналы, которые можно было полистать за чашечкой кофе. Я взяла «Нью-Йорк Таймс» и начала просматривать воскресную рубрику. Взгляд мой упал на фотографию, при виде которой я застыла на месте. Растерянно моргнув, я вчиталась в объявление.