Ким Чжвагын. Думаю, кто-то заманил ее, выдавая это за приказ короля. Трудно не поверить такому.
Королева Сунвон. Кто же это мог быть?
S #28. ДВОР ПЕРЕД ПАВИЛЬОНОМ СОНВОНЧЖОН[4](ДЕНЬ) Королева Чо с убранными в аккуратный пучок волосами стоит спиной. Придворная дама Хан что-то шепчет королеве на ухо.
Королева Чо (недовольно). Проснулась? (Дама Хан снова шепчет. У королевы загораются глаза.) Правда?
Радостная королева Чо кормит птиц. Изумленно говорит.
Королева Чо. Должно быть, мой талисман сработал. А эта шаманка хороша…
Придворная дама Хан. Ваше Величество, будьте осторожны со словами. Сказанное днем слышат птицы, сказанное в ночи слышат мыши.
Королева Чо (улыбается). Ах, какое хорошее настроение! Не люблю я эту поговорку. Почему мышь сравнивают с птицей? Птицы красивые и свободные. Чем они заслужили такие слова о себе? Этим занимаются только непорядочные люди.
Королева Чо смотрит на служанку, склонившуюся в глубоком поклоне. Это служанка Кан, которая вылила воду на Соён.
Служанка Кан (дрожит). Как уже говорила, я всего лишь наблюдала за Ее Величеством.
S #29. ПАВИЛЬОН ТХОНМЕНЧЖОН (ДЕНЬ)
Королева Сунвон. Людям понравится об этом сплетничать. Будущая наложница столкнула будущую королеву в озеро…
Ким Чжвагын. Наложницей ей не быть.
Королева Сунвон. Ее зовут Чо Хвачжин?
Ким Чжвагын. Верно.
Королева Сунвон. Какое хорошее теперь есть оправдание. Хотя род Чо и без того пришел в упадок…
Ким Чжвагын. Надо быть осторожными. Даже тлеющий уголек может превратиться в большое пламя.
S #30. ДВОР ПАВИЛЬОНА СОНВОНЧЖОН (ДЕНЬ)
Перед дрожащей от страха служанкой Кан падает связка монет. Ее лицо озаряется.
Королева Чо. Заглядывай ко мне иногда. С интересными новостями. (Дружелюбно улыбается.) Неужели наконец появился способ не дать этому браку случиться?
S #31. ПАВИЛЬОН ИНЧЖОНЧЖОН[5](ДЕНЬ) Министры стоят рядами по обе стороны от трона, на котором сидит Чхольчон. Кажется, будто бы они давят на него.
Министр военных дел. Сообщаю Вашему Величеству, что мнения консервативной и прогрессивной партий разделились по вопросу о воинской повинности.
Чиновники смотрят на Чхольчона и ждут ответа.
Чхольчон. По моему мнению…
Чхольчон замолкает. Он не знает, что сказать, – лишь беззвучно открывает рот, как рыба.
Министры тоже не знают, что сказать, и стоят с открытыми ртами.