Напарница. Часть 2. «Четыре короля» - страница 17

Шрифт
Интервал


– Не знаю, что ты рассчитываешь здесь найти, – произнёс в дверях незнакомый девушке мужчина. – Эксперты все здесь осмотрели.

– И все же, – ответил ему капитан.

– Вперёд! Дело твое.

Майкл осматривал кабинет, как ищейка. Залезал во все ящики в шкафах, осматривал полки и другие горизонтальные поверхности. Изучил пол рядом с линией, которой было очерчено некогда лежащее здесь тело Митча Хантера. Повернул голову в сторону.

– Сейф новый купил…

– Что? – переспросил мужчина в дверях.

– Нет, нет, ничего…

В тишине кабинета были слышны только осторожные шаги капитана. Алиса безмолвно молилась, чтобы за широкой кожаной спинкой кресла Майкл не разглядел её саму. Чтобы не догадался заглянуть под стол. Надеяться на это было глупо, учитывая его опыт в подобных делах. Оттого сердце вколачивалось в ребра, рискуя выдать её своим стуком.

После небольшой паузы незнакомый мужчина снова подал голос:

– Почему тебе так важно это дело?

Майкл подошёл к столу вплотную. Алиса замерла. Стук сердечной мышцы неумолимо возрастал, пропорционально приближению мужских ботинок к офисному креслу. Мышцы от страха схватил паралич. Инстинктивно Алиса вжалась в угол под столом ещё сильнее, хоть дальше отползать было некуда. Подтащила пятки ближе к себе, стараясь, не шуметь. Майкл открыл ящик, другой. Разочарованно закрыл их и обошёл стол. Он наклонился с обратной его стороны, откуда Алису было не видно. Из-под края стола торчал небольшой уголочек. Капитан потянул его ногтем и вытащил тонкий спичечный коробок.

– Любопытно… – он удивленно рассмотрел находку, убрал коробок в пакет и сунул в карман. Затем повернулся к мужчине, который стоял у двери. – Что сказать… Я борец за справедливость.

– И только? Не припомню в тебе уж такого рвения.

– Все меняется… Ладно, надеюсь, я нашёл хоть какую-то зацепку. Поеду в участок, сниму пальчики с коробка.

Второй мужчина дернул плечами.

– Как скажешь.

Майкл шагнул к двери и вдруг остановился. Он повернул голову обратно в сторону стола, втянул воздух носом, принюхиваясь. Генри, тот самый незнакомый Алисе мужчина, удивленно уставился на него.

– Что такое?

Капитан на пару секунд задумался, потом тряхнул головой.

– Нет… Показалось.

Они вышли, дверь за ними закрылась. Алиса облегчённо выдохнула, но пальцы всё ещё тряслись, а по телу бегали мурашки. Выждав несколько минут, она вышла из кабинета, нашла окно и стала тихонько выбираться на улицу, где ее ждал Мэтт. Мужчина заботливо подставил руки и помог спуститься.