Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 2 - страница 32

Шрифт
Интервал


– Да, но её там нет.

Այո, բայց այնտեղ չկա:

Айо, байц айнтэх чка.


– Зачем она тебе нужна?

Ինչի՞ համար է պետք:

Инчи хамар э пэтк?

– Мне нужно написать эссе.

Պիտի էսսե գրեմ:

Пити эссэ грэм.


– По какому предмету?

Ո՞ր առարկայից:

Вор араркайиц?

– По биологии!

Կենսաբանությունից:

Кэнсабанутьюниц.

* * *
Новые слова из диалога

228 – երկու հարյուր քսանութ – ерку харьюр ксанут – двести двадцать восемь

գրադարան – градаран – библиотека

համացանցում – хамацанцум – в интернете (համացանց – хамацанц – интернет)

էսսե — эссэ – эссе

գրեմ – грэм – написать (գրել – грэл – написать)

կենսաբանություն – кэнсабанутьюн – биология

* * *
Прочитайте и переведите:

1. Ինչո՞ւ ես գնում գրադարան:

2. Ինձ հարկավոր է մի գիրք գտնել:

3. Փորձե՞լ ես համացանցում գտնել:

4. Այո, բայց այնտեղ չկա:

5. Ինչի՞ համար է պետք:

6. Պիտի էսսե գրեմ:

7. Ո՞ր առարկայից:

8. Կենսաբանությունից:

* * *
Переведите на армянский язык:

1. Зачем ты идёшь в библиотеку?

2. Мне нужно найти одну книгу.

3. Ты пробовал найти её в интернете?

4. Да, но её там нет.

5. Зачем она тебе нужна?

6. Мне нужно написать эссе.

7. По какому предмету?

8. По биологии!

229. В каком году ваш сын закончил среднюю школу?

– В каком году ваш сын закончил среднюю школу?

Ձեր որդին ո՞ր թվականին է ավարտել միջնակարգ դպրոցը:

Дзэр вордин вор тваканин э авартэл миджнакарг дпроцэ?

– В этом году.

Այս տարի:

Айс тари.


– Он поступил в колледж?

Նա ընդունվե՞լ է քոլեջ:

На эндунвэл э колэдж?

– Нет, он поступает в университет.

Ոչ, նա դիմել է համալսարան:

Воч, на димэл э хамалсаран.


– Какую специальность выбрал?

Ո՞ր մասնագիտությունն է ընտրել:

Вор маснагитутьюнн э энтрэл?

– Программист.

Ծրագրավորողի:

Цраграворохи.


– Он любит математику?

Նա սիրու՞մ է մաթեմատիկա:

На сирум э матэматика?

– Нет, но он разбирается в компьютерах.

Ոչ, բայց նա գլուխ է հանում համակարգիչներից:

Воч, байц на глух э ханум хамакаргичнэриц.

* * *
Новые слова из диалога

229 – երկու հարյուր քսանինը – ерку харьюр ксанинэ – двести двадцать девять

միջնակարգ – миджнакарг – средний (об учебном заведении)

դպրոցը – дпроцэ – школа

համալսարան – хамалсаран – университет

ծրագրավորողի – цраграворохи – программиста (ծրագրավորող – цраграворох – программист)

հանում – ханум – вынимает (հանել – ханэл – вынимать, выводить)

գլուխէ հանում — глух эханум – разбирается (գլուխ հանել – глух ханэл – разбираться)

համակարգիչներից – хамакаргичнэриц – компьютерах (համակարգիչ –