Ложь - страница 22

Шрифт
Интервал


– Как, ты? А давай, о тебе поговорим, сестра. Раз я, по-твоему, «девица лёгкого поведения», такая нехорошая, расскажи нам: как ты, такая вся порядочная, жила с Джоном целый год перед тем, как выйти за него замуж?

– У нас с Джоном другая история. И ты прекрасно знаешь, что мы были обручены, а свадьбу сыграли позже, из-за отъезда Джона. И мы любили друг друга…

– А мы с Биллом, по-твоему, не любим друг друга?

– Думаю, нет, – вывод Бет был резок и оскорбителен для всех.

На глазах Люси наворачивались слёзы, слова сестры были обидны для неё. Конечно, она и сама понимала своё неправильное поведение, знала, насколько ей не везёт в любви, что мужчины пользовались ею и её деньгами. Люси завидовала сестре, завидовала их отношениям с Джоном. И когда сестра вышла за него замуж, у девушки случилась истерика, она проплакал всю ночь. Она не могла понять: почему у Элизабет всё складно в жизни? Почему с ней такой восхитительный мужчина, который безумно её любит? Почему у неё всего этого нет? Чем она так провинилась, что высшие силы заставляют её страдать? Где совершила непоправимую ошибку? Люси расстроено отвернулась от сестры. Билл взял её за руку.

– Вы очень жестоки, Элизабет, – начал он, на что у Бет округлились глаза. – Люси была со мной откровенна, она рассказала о своих неудачных отношениях, о подлых мужчинах, которые воспользовались её деньгами. И я призираю таких мужчин, они не мужчины. Вы как сестра, должны были довериться сестре, она хочет счастья такого же, как и у вас. Да, ей попадались подонки, но это не означает, что в дальнейшем, возле неё будут такие мужчины. Люси достойна самого лучшего в этом мире…

Билл уверенно опустил Элизабет на Землю, он заставил сестру своей любимой устыдиться в своих словах и в мыслях.

– Я это понимаю, Билл, – перебила его Бет, которая может выключить в себе леди и ответить на «пощёчину».

– Не перебивайте меня, Элизабет, – грубо перебил Билл Бет, что очень не понравилось Джону. Он никогда не позволит никому так разговаривать со своей женой, он бросил салфетку на стол. Для Бет это был сигнал, что её дорогой муж выходит из себя и, что он сейчас преподаст урок вежливости оппоненту. Элизабет взяла его за руку и заставила посмотреть в свои глаза, через которые, она просила его остановиться.

– Высказывая сейчас своё видение сестре, вы оскорбляете меня, – продолжал Билл. – Вы приписываете меня, к числу тех недостойных мужчин, а вы ведь совершенно меня не знаете. Не знаете из какой я семьи, как воспитан. И меня огорчает, что вы не верите в мои чувства к Люси. И если вас волнует тот факт, что мы с Люси живём вместе непомолвленные, то, хочу вас попросить простить нас за это недостойное вам поведение. Люси не хотела этой встречи с вами, она рассказывала о сложности ваших взаимоотношений, но я уговорил её встретиться с вами, потому что настроен серьёзно к ней. Много её прошлых мужчин знакомились с вами?