Звездные мемуары астронавигатора - страница 40

Шрифт
Интервал


– Еще бы! Это город – сказка!

Он потянул Нейона Ти за рукав и усадил на скамью – диван у крыльца. Было видно, что ему не терпится рассказать гораздо сильней, чем Нейону Ти не терпится расспросить об окружавшей его действительности. Шпутинелло не умолкал:

– Этот город состоит из одних дворцов! Мы с тобой пройдемся, и ты выберешь себе любой из них!

– Подождите, – не выдержал Нейон Ти. – А как же хозяева?

– Все очень просто, – всплеснул руками Шпутинелло. – В городе никого нет. На прошлой неделе последние хозяева отбыли отсюда, – он замялся, подбирая слова. – Уже много лет жители этого города ездили отдыхать в галактику Канарских Созвездий, богатую планетами с теплыми морями, удобными пляжами, уютными виллами, с безмятежной жизнью, – он мечтательно закатил глаза.

– И что, – перебил его Нейон. – теперь город пуст?

– Да! – откликнулся Шпутинелло. – Абсолютно пуст! Ты немного опоздал. Скажу тебе больше – из всего правительства остался я один на планете, поскольку все остальные жили в этом городе. Теперь я один имею доступ ко всем электронным порталам управления планетой, – он указал на гербовую печать. – Это не просто печать. Это электронный ключ. Да! Наша планета настолько богата, что позволила себе купить еще одну планету в галактике Канарских Созвездий. Теперь правительство находится там, в безопасности, -Шпутинелло запнулся в своей речи, но тут же спохватился. – Ты, чужепланетянин, отныне житель нашей планеты и должен гордиться ею. А для этого тебе надо знать нашу историю. Я думаю, что тебе Бугель не успел сказать прежнее название планеты, до того, как она стала великой и знаменитой во всех галактиках. Поэтому знай, что первоначально, в доисторические времена планета называлась Солид Лэнд, да. Не все теперь об этом знают, потому что история должна соответствовать величию планеты и в наших учебниках не принято об этом упоминать. В переводе с древнего аглицкого языка, был такой народ в древности, аглицане, языком которого называли многие открытия в силу причуд далеких предков. Так вот в переводе с того языка Солид Лэнд означало вроде бы как СПЛОШНАЯ ЗЕМЛЯ, то ли как ЕДИНАЯ ПЛАНЕТА, в общем, как-то так. Трудились на планете все, от мала до велика, не покладая рук, как сказано в древних летописях. И все это было во славу планеты. Жили в лачугах, носили тряпье. Перекусят на ходу куском пищи и снова за работу. Им говорят: Идите по домам, отдыхайте, а они – ни в какую! Мол, работу давай, мы готовы бесплатно трудиться во славу планеты! Вот так и жили: добывали, создавали, строили. Все эти старания не прошли даром. Обнаружили внутри планеты несметное богатство, изменившее судьбу планеты и жизнь ее обитателей, ведь как показывает история, бедность сбивает людей в кучу, а богатство разобщает, – неожиданно изрек Шпутинелло фразу высокого смысла, так не подходившую его маленькому росту.