Тайны архивов. Запад – виновник начала Второй мировой войны - страница 5

Шрифт
Интервал


Кстати, именно в этой книге Вы найдете источник, которым пользовался В. В. Путин, называя польского посла Ю. Липского в предвоенной Германии сволочью и антисемитской свиньей4.

Напомним, что после окончательного разгрома вермахта, в руки союзников попали архивные материалы бывшего Министерства иностранных фашистской Германии. Тогда же было достигнуто соглашение о совместной работе по изучению и публикации этих документов. Однако западные союзники, под надуманными предлогами, нарушили свои же обязательства и опубликовали в 1948 г. на Западе, на английском и немецком языках, первый сборник с материалами архивов довоенного МИД Германии «Национал-социалистическая Германия и Советский Союз. 1939–1941»5, в котором сознательно искажали предвоенную действительность и скромно «забывали» о своей собственной вине в восстановлении военной мощи Германии, натравливании Гитлера на борьбу с большевизмом, и должны были создать у читателя иллюзию вины Советского Союза за развязывание Второй мировой войны.

Предваряя содержание первой главы нашего сборника, предлагаем Читателю ознакомиться с введением, подготовленным в 1946 году американскими редакторами по заданию Государственного департамента США:


«В 1945 году американские и английские армии захватили архивы германского министерства иностранных дел, которое было эвакуировано из Берлина. Немедленно началось использование этих архивов в разведывательных целях. Позднее стало очевидно, что документы, касающиеся целей и методов германской внешней политики, должны быть опубликованы для просвещения мирового общественного мнения, в том числе общественного мнения Гер-мании.

В июле 1946 года Государственный департамент США и английское министерство иностранных дел пришли к соглашению о совместной организации опубликования примерно 20 томов документов, иллюстрирующих германскую внешнюю политику с 1918 по 1945 год.

Впоследствии, французское правительство присоединилось к этому соглашению. Документы должны были быть опубликованы в немецком оригинале, а наиболее важные – также и в английском переводе. Было решено, что отбор и редактирование документов должны были проходить на основе максимальной научной объективности и что должны быть использованы услуги как частных ученых, так и ученых, находящихся на правительственной службе для того, чтобы знать авторитетную и научно документированную историю германской внешней политики. Каждое правительство оговорило свое право публиковать отдельно любую часть документов.