Ром. На цыганском языке (диалект русска рома) - страница 4

Шрифт
Интервал


– Ой, ратуйте, лаче мануша! Латхтяпэ мануш, обхохадя ромэс!

– Мэ дыкхава, адай нанэ екджино жулико, – с презрениёса пхэндя калэбалытко.

Кана Клавдия полыя, пал саво джял ракирибэ дрэ председателёскиро кабинето. Ёй шундя адая история. Дуй куркэ палэ кладовщико Фёдоро Дёмин, отмэкэлас лакэ обрато вашэ балычёрэнгэ, сабнаса роспхэндя, сыр отличился председателё. Никонэскэ на удыяпэ тэ обхохавэс ромэн, а лэскэ удыяпэ. Рома росчюрдынэ пэскирэ шатры прэ станично выгоно, и явнэ кэ Тимофею Ильичу тэ парувэн полтыщи гандладэн прэ лачатэ граснятэ. Кэ ёнэ екх грасны пыя дрэ упряжка, а ёнэ лодэнас прэ постоянно штэто дрэ соседнё гав, собы одой кузнечить, тэ кэрэн буты шталыткэнца. Тимофеё Ильичё согласиндяпэ, и отдыя лэнгэ дасавья грасня. Ёй дрэ зима попыя дэ прорубь, и сыс насвалы, камэнас ла тэлэ чюри, нэ адай явнэ рома. « – Тимофеё Ильичё доракирдяпэ лэнца прэ сарэ правила. Недоуздок передыя баро, а ёй и пыя прэ пхув сарэ г’эрэндыр». На полыя, состыр Клавдия на подрикирдя лэскиро сабэ, и чюнгардя.

– Тю, дылыны! Да ту опять здарандыян ромэндыр? То – то, дыкхав, муй спарудяпэ. Эна, дылыны! Сарэ тыкнэ чаворэ переячнэ тэ дарэнпэ ромэндыр. Миро чаво сыр удыктя шатры, дякэ одой цело дэвэс. Кана чейно тэ дарэлапэ нанэ ромэндыр, а водородно бомба! – и опять салпэ, крэнцинэл шэрэса. – Нат, ту подуминэ, ромэнгэ пашэ муля грасня всучить! А ещё чинэна, со амаро председателё на лачё хулай.


Джинэлас бы Клавдя, со дужакирэл пал порта – рисияпэ бы палэ. Но сыс поздно, ёй загэя дро кабинето. Тимофеё Ильичё уже удыктя ла, нэ на переячья, ракирэл ромэса:

– Нэ – нэ, ту ман жуликоса на кхар! Родэ жуликос кай – нибудь нанэ адай.

Бухгалтеро вкрэнцындя:

– Пал адава статью можинэн припаять! Сыр пал хохаибэ.

– Со да, жулико? – спучья председателё, и кокоро пхэндя:

– Ада кон ваш пэскири выгода кэрэл. Мэ же нанэ пэскэ, а ваш колхозо кэрав. Эна, спучь адалэ гадятыр. Ёй пало колхозо конэскэ камэс кирло передандырэла. Сыр ту, Клавдия Петровна, гинэс?

Только адава лакэ на ухтылэл. Нэ и согласиться не могла.

– Если чячес, Тимофеё Ильичё, чейно тэ рисёс гандладя манушэнгэ.

Калобалэнгиро чюрдыя прэ латэ пирдал псико вздыкхиибэ, нэ ёй ада на удыкхтя, палодова со на г’аздыя якха пхувьятыр.

Тимофеё Ильичё ушундя лакирэ лава, поморщиндяпэ. На дужакирэлас дасаво ответо.

– Со да, чячипэ? Если ваш колхозо, то амаро чячипэ.