Фея желаний - страница 35

Шрифт
Интервал


Сумерки уже сгустились, город укрыла ночь, улицы опустели. Я шёл неторопливо, наслаждаясь прохладным воздухом и пытаясь сбить эту ненормальную улыбку с лица.

Но с улыбкой мне помогли – в какой-то момент появилось напряжение, чутьё забило тревогу и, сделав несколько шагов по хорошо освещённой улице, я остановился. Повернул голову, впиваясь взглядом в чёрный прямоугольник проулка.

В темноте прятался некто, и я уже знал кто.

После недолгого молчания из тени выступил тот самый переговорщик с порезанным лицом. Дикс Меченый, как я успел выяснить.

Дикс стукнул тростью, поклонился без особого почтения и сказал:

– Доброй ночи, господин начальник.

– И тебе не хворать, – в тон отозвался я.

Замерли. Я ждал, Меченый не торопился – то ли испытывая терпение, то ли пытаясь подчеркнуть свою важность.

– Господин начальник, так дела не делаются, – наконец произнёс он.

– А как надо-то?

Переговорщик промолчал.

Отлично. И зачем тогда пришёл? Вместе тишину послушать? Так для этого у меня есть более приятная компания.

Я заломил бровь, а в ответ услышал:

– Двенадцать процентов.

Весело. Настолько, что я рассмеялся, а по изрезанному лицу Дикса пробежала рябь.

Когда приступ веселья закончился, я сказал ровно:

– Мы не договоримся. Моя цель – порядок, а не нажива. Я не торговать сюда приехал.

Меченый раздражённо стукнул тростью, ближайший к нам фонарь мигнул.

А потом Дикс повернул голову, и уголки его губ неприятно дрогнули:

– Порядок? Порядок – это хорошо. Пожалуй, именно порядка нам и не хватало. Наши жители достойны большего, чем власть каких-то воровских шаек, верно, господин Эйнардс?

Я чуял, к чему он клонит, и не ошибся:

– Такие как мисс Амирин должны жить в безопасности. Милая девушка, правда?

Моя улыбка закономерно превратилась в оскал.

Я отмер. Сделав шаг к Диксу, сразу почувствовал опасность. Там, в глубине переулка, вскинулись сразу три арбалета, только мне было плевать.

Медленно, неотвратимо я приблизился, остановившись всего в шаге от того, кто заслуживал немедленной смерти.

– Запомни одну вещь, – сказал тихо, – я очень и очень добрый. Я был добрым вчера, – намёк на захват Тима, – буду добрым сегодня и завтра. Я добрый! – подчеркнул в очередной раз. – Но добр я только благодаря мисс Амирин. Если с этой чудесной девушкой что-то случится, если будет хотя бы косой взгляд в её сторону, добрый Грэм Эйнардс исчезнет. Я стану злым. Очень злым.